Untertitel-Modus
Manche Gemeinden nutzen Breeze hauptsächlich für Live-Untertitel, wobei eine Übersetzung verfügbar ist, wenn ein Gast sie benötigt. Andere bieten jede Woche einen vollständigen, mehrsprachigen Gottesdienst an. Beides funktioniert mit derselben Hörer-App – was du zuerst siehst, hängt vom Plan deiner Gemeinde ab.
Untertitel-Startbildschirm
Abschnitt betitelt „Untertitel-Startbildschirm“In Gemeinden mit übersetzungsbereiten Untertiteln kannst du auf einem Untertitel-Startbildschirm landen, wenn du den Link öffnest. Tippe auf Starten, um Live-Untertitel in der gesprochenen Sprache des Gottesdienstes zu verfolgen.

Tippe unten auf Übersetzung in eine andere Sprache benötigt?, um die vollständige Sprachauswahl zu öffnen.

Erfahre mehr über übersetzungsbereite Untertitel oder Preise und Pläne auf unserer Website.
In der Originalsprache folgen
Abschnitt betitelt „In der Originalsprache folgen“In jeder Gemeinde kannst du in der Sprachauswahl In der Originalsprache folgen wählen – selbst wenn deine Gemeinde normalerweise eine vollständige Übersetzung anbietet.

Dies öffnet Untertitel in der gesprochenen Sprache des Gottesdienstes ohne Übersetzung. Nützlich, wenn du die Sprache lernst oder mitlesen möchtest, was gesagt wird.
Übersetzung, wenn du sie brauchst
Abschnitt betitelt „Übersetzung, wenn du sie brauchst“Aus dem Untertitel-Startmodus oder den Originalsprachen-Untertiteln heraus kannst du jederzeit zu einer übersetzten Sprache wechseln:
- Öffne das Menü oder folge dem Link Übersetzung benötigt?.
- Suche deine Sprache und wähle sie aus.
- Tippe auf Starten.
Du kannst weiterhin jede unterstützte Sprache auswählen – siehe Hörersprachen für jeden Plan.
Großbildschirm vs. dein Telefon
Abschnitt betitelt „Großbildschirm vs. dein Telefon“Deine Gemeinde kann auch eine Sprache auf einem Projektor anzeigen, während Telefone weiterhin jede Sprache auswählen können. Siehe Großbildschirme.
Nächste Schritte
Abschnitt betitelt „Nächste Schritte“- Einem Gottesdienst beitreten – QR-Codes und Suche
- Untertitel lesen – zweisprachige Ansicht und Persistenz