Checklist voor een soepele start
Je kunt binnen ongeveer twee minuten live zijn, vanaf het moment dat je een account aanmaakt. Veel gemeenten hebben iets meer tijd nodig voor gesprekken met de leiding, training van vrijwilligers en een repetitie – en dat is prima, geen mislukking. Breeze Translate is ontwikkeld met oog voor de organische aard van het gemeenteleven – daarom stellen we geen tijdslimiet voor onze proefperiodes. Werk in je eigen tempo en neem contact op als je hulp nodig hebt.
Hoe lang duurt de installatie?
Section titled “Hoe lang duurt de installatie?”Breeze zelf is supereenvoudig: één klik om in te loggen, één klik om te streamen. Je kunt vandaag nog beginnen met het gebruiken ervan. De benodigde tijd zit meestal in mensen en voorbereiding, niet in softwareconfiguratie.
| Stap | Geschatte tijd |
|---|---|
| Account aanmaken en eerste keer inloggen | Een paar minuten, en dit kan op elk moment — het is gratis en niet tijdgebonden. |
| Eerste test met microfoon | Ongeveer twee minuten (Snelle start) |
| Repetitie met jouw echte ruimte-opstelling | 15–30 minuten |
| Bestuurs- of leiderschapsreview | Vaak 1-2 weken (zie Beleid & referentie als jouw bestuursleden vragen hebben over privacy) |
Installatiestappen
Section titled “Installatiestappen”- Meld je aan via breezetranslate.com/signup en log in op het controlepaneel.
- Voer een snelle test uit — volg de Snelle start en controleer of de geluidsmeter beweegt wanneer iemand spreekt.
- Plan een repetitie in — dezelfde microfoon, dezelfde ruimte, minstens één luisterapparaat in een taal die je verwacht. Zie Jouw eerste dienst. Vraag degene die spreekt om Duidelijk spreken voor vertaling door te nemen — kleine woordkeuzes helpen enorm.
- Bereid je gemeente voor — download posters of slides van Bronnen en informeer je welkomstteam (Welkomstteams).
- Eerste zondag — start de stream, deel de QR-code of luisterlink en laat elke persoon zijn of haar eigen taal kiezen.
Wat te doen deze maand
Section titled “Wat te doen deze maand”Als je je eerste live dienst binnen de komende weken wilt houden:
- Bevestig wie het controlepaneel zal bedienen (en een back-up)
- Bepaal de audiobron: telefoons bij het spreekgestoelte, reversmicrofoon of een feed van de geluidstafel (Audio en mixers)
- Test Wi‑Fi of bedraad internet op de plek waar het bedieningsapparaat zal staan (Internet en connectiviteit)
- Print of projecteer een QR-code; plan een korte vermelding vanaf het podium (Podium en aankondigingen)
- Deel Duidelijk spreken voor vertaling met sprekers en leiders — afkortingen en kerksjargon zijn de meest voorkomende verrassing tijdens een eerste repetitie
- Indien je bestuur dit nodig heeft, deel AVG-conformiteit en Dienstenplannen
Je hoeft nooit van tevoren uitvoertalen te selecteren. Elke luisteraar kiest een willekeurige ondersteunde taal met elk abonnement — want in de gemeente weet je nooit wie er binnenkomt.