Pantalles grans
Podeu acollir la gent en telèfons personals, en una pantalla compartida, o ambdues — des de la mateixa sessió en directe. Els subtítols en pantalla gran mostren un idioma per a tothom que llegeixi junts; cada telèfon pot triar qualsevol idioma.
Quan utilitzar una pantalla gran
Section titled “Quan utilitzar una pantalla gran”Els subtítols en pantalla gran funcionen bé quan:
- Algú comparteix en un idioma que la majoria de la sala no entén — un testimoni, pregària o sermó en un altre idioma.
- No hi ha un idioma principal únic — per exemple, quan dues congregacions es reuneixen i cadascuna utilitza un idioma diferent en el seu dia a dia.
- Voleu una pantalla compartida perquè tothom pugui llegir junts, no només en dispositius personals.
Els telèfons personals segueixen sent l’opció per defecte quan hi ha molts idiomes representats i cada persona pot triar el seu propi idioma.
Com funciona en conjunt
Section titled “Com funciona en conjunt”El panell de control envia l’àudio a Breeze. Breeze envia els subtítols a la pàgina de visualització (un idioma per URL) i a l’aplicació client (qualsevol idioma per telèfon). Afegiu la pàgina de visualització a ProPresenter, OBS, EasyWorship o similar — vegeu Programari de presentació.
Pas a pas
Section titled “Pas a pas”- Inicieu sessió al panell de control.
- Obriu Subtítols en pantalla des del menú de navegació.
- Seleccioneu un idioma de la llista — o Original per a la transcripció parlada sense traducció.
- Copieu l’URL de visualització que es mostra a la dreta (per exemple
https://yoursubdomain.breezetranslate.com/display/es). - Afegiu l’URL al vostre programari de presentació o streaming com a pàgina web, font de navegador o senyal web — vegeu Programari de presentació.
- Inicieu la vostra sessió de Breeze quan comenci el servei. Els subtítols apareixen a la pàgina de visualització quan s’està traduint la parla.

URL de visualització
Section titled “URL de visualització”Cada URL de visualització mostra un idioma. Si necessiteu espanyol al projector i anglès en una segona pantalla, copieu dos URL de Subtítols en pantalla i afegiu cadascun a la seva pròpia capa o sortida.
Els oients als telèfons encara poden triar qualsevol idioma compatible — els subtítols en pantalla gran no limiten el que apareix en els dispositius personals.

Àudio en anglès amb espanyol en la pantalla gran — els oients encara poden triar qualsevol idioma als seus telèfons.
Durant el servei
Section titled “Durant el servei”- Mantingueu el dispositiu del panell de control endollat i en una xarxa estable.
- Deixeu la pàgina de visualització carregada en el vostre programari de presentació; els subtítols s’actualitzen automàticament mentre la sessió està en funcionament.
- Quan estigueu preparats, premeu Inici — veureu En directe i el mesurador de so es mourà quan hi hagi veu. Aquesta és la vostra senyal que els subtítols també estan en directe a la pantalla gran.
Promoure la traducció a la sala
Section titled “Promoure la traducció a la sala”Pòsters, diapositives i codis QR en pantalla ajuden la gent a adonar-se de l’opció sense sentir-se assenyalada. Baixeu plantilles de Recursos.
Resolució de problemes
Section titled “Resolució de problemes”| Problema | Què cal comprovar |
|---|---|
| Pàgina de visualització en blanc | La sessió de Breeze està iniciada? L’URL de visualització només mostra subtítols mentre una sessió està activa. |
| Idioma incorrecte | Obriu Subtítols en pantalla i confirmeu que heu copiat l’URL de l’idioma desitjat. |
| Subtítols darrere de les diapositives | Moveu la pàgina web o la font del navegador a la capa superior del vostre programari de presentació. |
| El mesurador es mou però no hi ha subtítols | Vegeu Problemes del panell de control. |
Aprofundiu
Section titled “Aprofundiu”- Programari de presentació — ProPresenter, OBS, EasyWorship, Proclaim, WorshipTools, FreeShow i més
- L’aplicació client — telèfons i tauletes
- El vostre primer servei — consells per a l’assaig i la visualització del diumenge