Перейти к содержимому

Соответствие GDPR

Это руководство поможет церковным советам, попечителям и юридическим комитетам понять, как Breeze Translate обрабатывает данные в соответствии с Общим регламентом по защите данных Великобритании (UK GDPR) и ЕС (EU GDPR). Оно дополняет нашу Политику конфиденциальности и Условия использования — и не является юридической консультацией для вашей конкретной ситуации.

Согласно Статье 9 GDPR, определенные типы персональных данных получают дополнительную защиту. Религиозные или философские убеждения относятся к данным особых категорий.

Посещение церкви, участие в богослужении и использование перевода во время богослужения могут указывать на религиозные убеждения или принадлежность. Даже если Breeze не запрашивает у слушателей их имя или вероисповедание, контекст обработки данных имеет значение для экспертов по защите данных.

Церквям следует:

  • Рассматривать использование перевода как потенциально чувствительное в уведомлениях о конфиденциальности и оценках рисков.
  • Ограничивать доступ к операционным данным только тем, кому он необходим для служения или выполнения технических ролей.
  • Документировать, почему обработка перевода необходима для приветствия вашей общины и гостей.

Мы собираем данные, необходимые для ведения вашего аккаунта: контактные данные, название церкви, платежную информацию (где применимо) и логины членов команды. Подробности см. в Политике конфиденциальности, §1.

  • Без постоянного архива проповедей — полные стенограммы выступлений не хранятся в наших системах в качестве исторической записи. Панель управления хранит стенограммы и переводы на устройстве. Их можно очистить или загрузить по мере необходимости, но они не хранятся Breeze.
  • Временные аудиозаписи — аудио для перевода в реальном времени обрабатывается только для живой сессии, и не сохраняется Breeze как долгосрочная запись для повторного воспроизведения или анализа содержания вашей проповеди.
  • Нет рутинной обработки персональных данных — слушатели используют поток анонимно; мы не требуем входа в систему для стандартного прослушивания.
  • Без постоянного архива проповедей — полные стенограммы выступлений не хранятся в наших системах в качестве исторической записи. Клиентское приложение хранит переводы на устройстве в течение 6 дней, и переводы могут быть переданы или сохранены из клиентского приложения в другие приложения и службы.

Когда вы отправляете отчет об ошибке, мы можем получить короткие, релевантные фрагменты стенограммы, метаданные устройства и идентификаторы сеансов для диагностики проблем — как описано в Политике конфиденциальности. Это отличается от обычной работы.

  1. Аудио безопасно отправляется с панели управления на нашу инфраструктуру и поставщикам услуг транскрипции/перевода для обработки в реальном времени.
  2. Субтитры и дополнительный голосовой вывод доставляются на устройства слушателей во время активной сессии.
  3. Хранение данных — Breeze спроектирован таким образом, что потоки перевода для слушателей не сохраняются как долгосрочные журналы активности прослушивания вашей общины. Операционные журналы минимизированы до того, что необходимо для работы и обеспечения безопасности службы.
  4. Анонимизированное улучшение — Политика конфиденциальности отмечает, что короткие, анонимизированные текстовые фрагменты могут использоваться для улучшения качества службы; это не является полным архивом ваших богослужений.

Мы применяем технические и организационные меры, соответствующие риску, включая:

  • Шифрование при передаче (TLS) для данных между браузерами, нашими службами и основными поставщиками.
  • Изоляция клиентов — аккаунты церквей логически разделены; конфигурация вашего потока и доступ команды принадлежат к границам аккаунта вашей организации.
  • Контроль доступа — производственный доступ к системам ограничен; мы не продаем данные слушателей третьим сторонам для маркетинга.

Для полного заявления см. Политику конфиденциальности, §4.

Субпроцессоры и международные передачи данных

Заголовок раздела «Субпроцессоры и международные передачи данных»

Перевод и хостинг полагаются на проверенных поставщиков услуг (транскрипция, перевод, облачный хостинг). Они обрабатывают данные только для предоставления службы, в соответствии с договорными обязательствами.

Для церковных советов и юридических комитетов

Заголовок раздела «Для церковных советов и юридических комитетов»

При представлении Breeze на утверждение вам может быть полезно предоставить:

ТемаКуда направить проверяющих
Краткое описание конфиденциальностиPrivacy policy
Условия договораTerms of service
Контекст особых категорий данныхЭта страница, § Special Category Data
Соглашение об обработке данных[Подробности пакета для совета будут представлены позже — свяжитесь с privacy@breezetranslate.com, чтобы запросить DPA]

Вопросы или запросы документации: privacy@breezetranslate.com

Мы рады сотрудничать с епархиями, сетями и национальными органами, которые оценивают инструменты для поместных церквей-членов.