מצב כתוביות
חלק מהקהילות משתמשות ב-Breeze בעיקר עבור כתוביות חיות, עם תרגום זמין כאשר אורח זקוק לו. אחרות מפעילות שירות רב-לשוני מלא בכל שבוע. שניהם פועלים באותה אפליקציית מאזינים — מה שאתם רואים קודם תלוי בתוכנית של הקהילה שלכם.
כתוביות תחילה במסך הפתיחה
Section titled “כתוביות תחילה במסך הפתיחה”בקהילות עם כתוביות מוכנות לתרגום, ייתכן שתגיעו למסך עם כתוביות תחילה כשאתם פותחים את הקישור. הקישו על התחל כדי לעקוב אחר כתוביות חיות בשפה המדוברת של השירות.

הקישו על צריך תרגום לשפה אחרת? בתחתית המסך כדי לפתוח את בורר השפות המלא.

למדו עוד על כתוביות מוכנות לתרגום או תמחור ותוכניות באתר שלנו.
עקבו בשפה המקורית
Section titled “עקבו בשפה המקורית”בכל קהילה, אתם יכולים לבחור עקוב בשפה המקורית בבורר השפות — גם אם הקהילה שלכם בדרך כלל מציעה תרגום מלא.

זה פותח כתוביות בשפה המדוברת של השירות ללא תרגום. שימושי אם אתם לומדים את השפה, או שאתם רוצים לקרוא יחד עם מה שנאמר.
תרגום כשאתם זקוקים לו
Section titled “תרגום כשאתם זקוקים לו”ממצב כתוביות תחילה או מכתוביות בשפה המקורית, אתם יכולים לעבור לשפה מתורגמת בכל עת:
- פתחו את התפריט או עקבו אחר הקישור צריך תרגום?
- חפשו ובחרו את השפה שלכם.
- הקישו על התחל.
אתם עדיין יכולים לבחור כל שפה נתמכת — ראו שפות מאזינים בכל תוכנית.
מסך גדול לעומת הטלפון שלכם
Section titled “מסך גדול לעומת הטלפון שלכם”הקהילה שלכם עשויה גם להציג שפה אחת על מקרן בעוד טלפונים עדיין יכולים לבחור כל שפה. ראו מסכים גדולים.
השלבים הבאים
Section titled “השלבים הבאים”- הצטרפות לשירות — קודי QR וחיפוש
- קריאת כתוביות — תצוגה דו-לשונית והתמדה