Ir al contenido

Problemas comunes de la aplicación

Estos pasos ayudan a los miembros de la comunidad y a los voluntarios a resolver problemas en teléfonos y tabletas. Para problemas del lado del operador, consulta Problemas del panel de control.

Las traducciones no aparecen en los teléfonos de los oyentes

Sección titulada «Las traducciones no aparecen en los teléfonos de los oyentes»

Síntoma: El computador anfitrión muestra una transmisión en vivo y una barra de nivel de audio en movimiento, pero los oyentes reportan que el texto no se carga en sus teléfonos.

Pasos:

  1. Toca Iniciar. Después de seleccionar un idioma, los oyentes deben tocar Iniciar para abrir la página de traducción. Los subtítulos comienzan una vez que la página carga y la transmisión está en vivo.
  2. Evita los escáneres integrados restringidos. Los escáneres de códigos QR de terceros o integrados pueden forzar la página a abrirse en navegadores internos limitados. Copia la URL de traducción directa del panel de control y ábrela en un navegador independiente como Safari, Chrome o Firefox.
  3. Actualiza si el texto está desactualizado. Pide a los oyentes que actualicen la página si los subtítulos dejan de actualizarse.
  4. Confirma que seleccionaron un idioma compatible. Verifica que hayan elegido un idioma de nuestra lista completa de idiomas compatibles. El alemán suizo (de-CH) es compatible solo como entrada — los oyentes no pueden seleccionarlo como idioma de salida.
  5. Confirma que la transmisión está activa. Los oyentes pueden ver No hay subtítulos transmitiéndose en este momento si el operador no ha iniciado la transmisión.

Falta de audio hablado en la aplicación de traducción

Sección titulada «Falta de audio hablado en la aplicación de traducción»

Síntoma: Los subtítulos de texto aparecen normalmente en el dispositivo del oyente, pero no pueden escuchar la traducción de audio hablado.

Pasos:

  1. Activa el audio. La traducción hablada está desactivada por defecto. Los oyentes deben tocar Activar audio (el botón del altavoz) después de abrir la página de traducción.
  2. Verifica la compatibilidad del idioma y el dispositivo. Consulta breezetranslate.com/languages para ver qué idiomas soporta Breeze y cuáles usan voces personalizadas de Breeze (no se necesita un paquete de voz del dispositivo) frente a la conversión de texto a voz del dispositivo.
  3. Obtén las mejores voces en tu dispositivo. Sigue la guía completa de configuración paso a paso en Salida de audio para iOS, Android (Samsung, Pixel, Xiaomi) y consejos de prueba antes de tu servicio.

Entendiendo cómo funciona el audio. Breeze se apoya en la conversión de texto a voz nativa del dispositivo para la mayoría de los idiomas, a fin de mantener bajos los costos del servicio. La lectura de la transcripción de texto es el método principal de interacción previsto. Los subtítulos siempre funcionan cuando la transmisión está en vivo; el audio hablado depende del dispositivo y del idioma.

Los oyentes pueden usar Enviar comentarios en el menú de la aplicación si el audio hablado falla durante un servicio, o puedes enviar un correo electrónico a info@breezetranslate.com para obtener ayuda.

En reuniones multilingües muy grandes, existe un límite técnico sobre cuántos idiomas de oyentes diferentes pueden estar activos en una misma sesión al mismo tiempo. Esto no es una restricción de facturación, sino que protege la estabilidad. Si alcanzas este límite, contacta a info@breezetranslate.com.

Envía un correo electrónico a info@breezetranslate.com con el nombre de tu iglesia, el dispositivo y navegador del oyente, el idioma seleccionado y lo que ya intentaste.