Skip to content

Pulpud a chyhoeddiadau

Wrth wneud i bobl wybod yn ddigyffwrdd ac yn naturiol eich bod yn cynnig cyfieithu, mae’n allweddol i groeso amlieithog effeithiol. Mae cyhoeddiad clir o’r blaen — unwaith neu ddwywaith — yn helpu pawb, yn enwedig ymwelwyr am y tro cyntaf.

  • O’r dechrau — esboniwch yn ystod y segment croeso pan fydd cod QR neu sleid ar y sgrin. “Os byddai cyfieithu o gymorth i Chi, sganiwch y cod QR hwn” yw’r cyfan sydd ei angen yn ystod eich croeso.
  • Eto cyn y bregeth — mae pobl yn aml yn cyrraedd yn hwyr, a gall dangos y cod QR eto cyn y bregeth helpu pobl i ymgysylltu.
  • Segmentau sensitif — os byddwch Chi’n oedi cyfieithu ar gyfer tystiolaeth, dywedwch hynny’n garedig cyn ei oedi fel na fydd unrhyw un yn meddwl bod yr ap wedi torri.

Mae gwneud y defnydd o’ch gwasanaeth cyfieithu mor naturiol â phob agwedd arall ar eich croeso yn allweddol i groesawu pawb yn llwyddiannus. Soniedd amdano unrhyw bryd y byddwch Chi’n canolbwyntio ar groesawu pobl. e.e. “Os ydych Chi’n newydd neu heb arfer â’r eglwys, rydyn ni fel arfer yn sefyll i ganu ac yn eistedd am bopeth arall. Mae gennym ni gyfieithu ar gael os oes ei angen arnoch Chi — sganiwch y cod QR hwnnw.”

Addaswch i lais eich eglwys Chi:

“Os nad iaith heddiw yw eich mamiaith Chi — neu os hoffech Chi ddilyn ar eich ffôn — mae croeso i Chi sganio’r cod QR ar y sgrin neu ar y cerdyn croeso. Dewiswch eich iaith Chi, a bydd y bregeth yn ymddangos fel testun ar eich dyfais Chi. Mae ein tîm yn hapus i’ch helpu Chi i ddechrau; nid oes unrhyw gwestiwn yn rhy fach.”

Ar gyfer cyfieithu llafar (sain ar y ffôn):

“Gallwch Chi hefyd droi cyfieithu llafar ymlaen ar y dudalen wrandäwr os yw’n well gennych Chi wrando gyda chlustffonau.”

Mae ansawdd cyfieithu yn gwella pan fydd siaradwyr yn defnyddio’r un arferion ag y byddent gyda dehonglydd byw: ehangu acronymau unwaith, esbonio termau penodol i’r eglwys, a gadael saib naturiol rhwng meddyliau. Gweler Siarad yn glir ar gyfer cyfieithu am ganllaw ysgafn, ymarferol — gan gynnwys pam mae hyn yn helpu gwesteion sy’n dilyn yn yr un iaith, nid dim ond y rhai sy’n gwrando mewn iaith arall.

  • Peidiwch â phromisiwn cyfieithiad perffaith — byddwch Chi’n onest ei fod yn cael ei gynorthwyo gan AI a bod angen i bobl ofyn os oes unrhyw beth yn aneglur.
  • Peidiwch ag awgrymu mai dim ond tramorwyr sydd ei angen; gall siaradwyr ail iaith, gwesteion byddar a thrwm eu clyw sy’n defnyddio capsiynau, ac eraill elwa.
  • Peidiwch â gofyn i’r gynulleidfa lawrlwytho ap oni bai eich bod Chi wedi cadarnhau bod hynny’n ofynnol ar gyfer eich gosodiad Chi; mae’r llif porwr yn ddigon ar gyfer y rhan fwyaf o eglwysi.

Defnyddiwch Adnoddau ar gyfer sleidiau sy’n cyd-fynd â’ch cyhoeddiad Chi. Gweler Profiad mynychwyr am yr hyn sy’n digwydd ar ôl i rywun sganio’r cod.