Telerau gwasanaeth
Dyddiad Effaith: Mai 19, 2025
Croeso i Breeze Translate! Rydym yn ymroddedig i helpu eglwysi i feithrin cydlyniant cymunedol drwy gyfieithu amser real, gan wneud eich gwasanaethau yn hygyrch i gynulleidfaoedd amrywiol. Ein nod yw darparu ateb syml, fforddiadwy ac effeithiol. Mae’r Telerau ac Amodau hyn yn amlinellu’r sail y gallwch chi ddefnyddio ein gwasanaeth a’r egwyddorion defnydd teg sy’n sail i’n cynlluniau tanysgrifio.
1. Cyflwyniad i Breeze Translate
Section titled “1. Cyflwyniad i Breeze Translate”Mae Breeze Translate yn darparu llwyfan uwch-dechnoleg, sy’n cael ei bweru gan AI, ar gyfer trawsgrifio a chyfieithu sain fyw amser real o wasanaethau eglwysig, sgyrsiau, a chyflwyniadau. Mae ein gwasanaeth yn galluogi cynulleidfaoedd i ymgysylltu â chynnwys drwy is-deitlau a sain wedi’u cyfieithu i ystod eang o ieithoedd ar eu dyfeisiau personol.
2. Ein Cynlluniau Tanysgrifio
Section titled “2. Ein Cynlluniau Tanysgrifio”Mae Breeze Translate yn cynnig cynlluniau tanysgrifio hyblyg wedi’u cynllunio i ddiwallu anghenion amrywiol eglwysi. Mae pob cynllun wedi’i strwythuro i gwmpasu patrymau defnydd nodweddiadol, gan gydbwyso hygyrchedd â chostau sylfaenol darparu cyfieithu amser real o ansawdd uchel.
Caiff costau ein gwasanaeth eu dylanwadu gan gyfanswm amser trawsgrifio a nifer yr ieithoedd y cyfieithwch chi iddynt (a elwir yn aml yn “oriau-iaith”). Mae’r cynlluniau canlynol yn adlewyrchu’r ffactorau hyn i gynnig gwerth a hyblygrwydd.
Cynllun Sylfaenol:
- Lwfans Defnydd: Hyd at 90 munud o gyfieithu amser real yr wythnos.
- Gallu Iaith: Yn cefnogi cyfieithu i hyd at 2 iaith gyfieithu a ddewisir gan ddefnyddwyr. Bwriadwyd y cynllun hwn ar gyfer eglwysi sydd ag anghenion iaith cyfyngedig.
- Defnydd Nodweddiadol: Yn ddelfrydol ar gyfer gwasanaethau sengl, tua 90 munud, lle mae angen cyfieithu ar gyfer ychydig o ieithoedd.
Cynllun Dydd Sul Digonedd:
-
Lwfans Defnydd: Cyfieithu amser real digonedd bob Dydd Sul, gyda defnydd wedi’i gapio ar 480 munud (8 awr) bob Dydd Sul.
Cynlluniwyd capasiti’r cynllun hwn i ddarparu ar gyfer effaith gyfunol hyd cyfieithu a nifer yr ieithoedd a ddefnyddir ar yr un pryd mewn lleoliad eglwysig.
-
Er enghraifft, gallai hyn gwmpasu 8 awr o wasanaethau gyda 4 iaith gyfieithu weithredol (sy’n cyfateb i 32 awr-iaith), neu 4 awr o wasanaethau gyda 10 iaith gyfieithu weithredol (sy’n cyfateb i 40 awr-iaith).
-
Gallu Iaith: Yn caniatáu cyfieithu i ddetholiad o ieithoedd o’n llyfrgell o dros 240 o ieithoedd a gefnogir.
-
Defnydd Nodweddiadol: Yn addas ar gyfer eglwysi sydd angen cyfieithu helaeth yn bennaf ar Ddydd Sul, gan ddarparu ar gyfer gwasanaethau neu sesiynau lluosog o fewn ffrâm amser y Dydd Sul gyda hystod eang o ieithoedd.
Cynllun Di-ben-draw trwy’r Wythnos:
-
Lwfans Defnydd: Cyfieithu amser real digonol bob wythnos, gyda defnydd wedi’i gapio ar 15 awr (900 munud) yr wythnos.
Cynlluniwyd capasiti’r cynllun hwn i ddarparu ar gyfer effaith gyfunol hyd cyfieithu a nifer yr ieithoedd a ddefnyddir ar yr un pryd mewn lleoliad eglwysig.
-
Er enghraifft, gallai hyn gwmpasu 12 awr o gyfieithu gyda 4 iaith weithredol (sy’n cyfateb i 48 awr-iaith), neu tua 5.5 awr o gyfieithu gyda 10 iaith weithredol (sy’n cyfateb i 55 awr-iaith).
-
Gallu Iaith: Yn caniatáu cyfieithu i ddetholiad o ieithoedd o’n llyfrgell o dros 240 o ieithoedd a gefnogir.
-
Defnydd Nodweddiadol: Wedi’i gynllunio ar gyfer eglwysi sydd ag anghenion cyfieithu sylweddol trwy gydol yr wythnos, gan gynnwys gwasanaethau lluosog, cyfarfodydd canol wythnos, neu ddigwyddiadau eraill, ar draws amrywiaeth eang o ieithoedd.
Prawf Am Ddim (Dim Tanysgrifiad):
- Cynigir cyfnod prawf dwy wythnos am ddim i ddefnyddwyr newydd brofi Breeze Translate. Cynlluniwyd y prawf hwn i ganiatáu i’ch eglwys asesu ei batrymau defnydd nodweddiadol a phenderfynu ar y cynllun tanysgrifio mwyaf addas.
- Yn ystod y prawf, bydd eich galluoedd defnydd yn cyd-fynd â’r Cynllun Di-ben-draw trwy’r Wythnos.
- Gellir caniatáu estyniadau i’r cyfnod prawf ar gais. Cysylltwch â’n tîm cymorth i drafod unrhyw anghenion estyniad prawf.
- Ar ôl cwblhau’r cyfnod prawf, mae parhau i ddefnyddio Breeze Translate yn gofyn am danysgrifiad gweithredol.
3. Polisi Defnydd Teg a Gras
Section titled “3. Polisi Defnydd Teg a Gras”Mae ein cynlluniau tanysgrifio wedi’u strwythuro i ddarparu lwfansau hael ar gyfer y mwyafrif o senarios defnydd eglwysig. Rydym yn deall y gall gweithgareddau eglwysig fod yn organig ac y gall defnydd amrywio o bryd i’w gilydd. Mae ein dull yn seiliedig ar ras a hyblygrwydd, nid gorfodaeth anhyblyg, i hyrwyddo hygyrchedd.
- Egwyddor Defnydd Teg: Cynlluniwyd lwfansau defnydd pob cynllun ar gyfer defnydd nodweddiadol, rhesymol o fewn ysbryd y gwasanaeth ar gyfer gweithgareddau sy’n gysylltiedig ag eglwys. Nid ydynt wedi’u bwriadu at ddibenion masnachol na phatrymau defnydd sydd y tu allan i gwmpas gwasanaeth eglwysig nodweddiadol yn sylweddol.
- Gras am Orbennu Achlysurol: Rydym yn cydnabod y gall, o bryd i’w gilydd, eich defnydd fod ychydig yn fwy na therfynau penodol eich cynllun (e.e., defnyddiwr cynllun Sylfaenol yn mynd ychydig dros 2 awr neu’n defnyddio 3 iaith am ran o wasanaeth). Mae gorbenion bach, anaml o’r natur hon yn cael eu deall yn gyffredinol ac ni fyddant yn sbarduno mesurau cosbol ar unwaith.
- Gorddefnydd Cyson: Gellir ystyried gorbennu cyson neu sylweddol o derfynau eich cynllun, neu batrymau defnydd sy’n gyson y tu allan i’r defnydd bwriadedig nodweddiadol ar gyfer eich haen tanysgrifio, yn orbennu problemus. Mae hyn yn dynodi efallai nad yw eich cynllun presennol yn addas ar gyfer eich anghenion mwyach.
- Defnydd Camdriniol: Gwaharddir yn llwyr unrhyw ddefnydd sy’n amlwg yn gamdriniol, ecsbloetiol, neu wedi’i fwriadu i osgoi ysbryd ein telerau gwasanaeth (e.e., rhedeg cynnwys nad yw’n gysylltiedig â’r eglwys, ffrydiau cydamserol gormodol at ddibenion nad ydynt yn addoli, neu ymdrechion bwriadol i ddefnyddio adnoddau anghymesur o uchel).
4. Polisi Gorbenion a Graddio (ar gyfer Gorddefnydd Cyson)
Section titled “4. Polisi Gorbenion a Graddio (ar gyfer Gorddefnydd Cyson)”I sicrhau cynaliadwyedd ein gwasanaeth a thegwch i’r holl ddefnyddwyr, mae gennym broses ar gyfer mynd i’r afael â gorddefnydd cyson:
- Hysbysiad Cychwynnol: Os bydd eich eglwys yn gyson yn rhagori ar lwfans defnydd ei chynllun, bydd ein tîm yn cysylltu’n rhagweithiol â chi. Mae’r cyswllt cychwynnol hwn yn hysbysiad cyfeillgar i’ch gwneud chi’n ymwybodol o’ch patrymau defnydd ac i gynnig cymorth i ddeall eich anghenion.
- Ail Hysbysiad a Gwahoddiad i Uwchraddio: Os bydd gorddefnydd cyson yn parhau ar ôl yr hysbysiad cychwynnol, byddwn yn cyhoeddi ail hysbysiad. Bydd y cyfathrebiad hwn yn gwasanaethu fel rhybudd mwy ffurfiol ac yn cynnwys gwahoddiad clir i ystyried uwchraddio i gynllun tanysgrifio uwch sy’n diwallu anghenion eich eglwys yn well. Byddwn yn gweithio gyda chi i nodi’r cynllun mwyaf addas.
- Gweithred ar Gyfrif am Orbennu Parhaus: Os bydd gorddefnydd cyson yn parhau er gwaethaf yr hysbysiadau a’r gwahoddiadau blaenorol i uwchraddio, mae Breeze Translate yn cadw’r hawl i atal neu gyfyngu mynediad i’r cyfrif dros dro nes bod cynllun tanysgrifio addas yn cael ei fabwysiadu neu nes bod patrymau defnydd yn cyd-fynd â’r cynllun presennol. Ein nod bob amser yw gweithio ar y cyd tuag at ateb.
5. Polisi Defnydd Camdriniol
Section titled “5. Polisi Defnydd Camdriniol”Mewn achosion o ddefnydd camdriniol clir, fel y’i diffinnir yn Adran 3, mae Breeze Translate yn cadw’r hawl i gymryd camau gweithredu ar unwaith, gan gynnwys, ond heb fod yn gyfyngedig i, atal dros dro neu derfynu parhaol y gwasanaeth, heb rybudd ymlaen llaw. Archebir y mesur hwn ar gyfer amgylchiadau eithriadol lle mae camddefnydd yn effeithio’n sylweddol ar ein gwasanaeth neu’n torri ein telerau.
6. Lwfansau Arbennig ar gyfer Gwyliau a Digwyddiadau
Section titled “6. Lwfansau Arbennig ar gyfer Gwyliau a Digwyddiadau”Rydym yn deall anghenion unigryw eglwysi yn ystod cyfnodau pwysig o’r flwyddyn:
- Gwyliau Cristnogol: Ar gyfer prif wyliau Cristnogol megis y Nadolig a’r Pasg, byddwn yn darparu lwfans mwy hael yn awtomatig ar gyfer cynnydd posibl mewn defnydd. Nid oes angen i chi ofyn am eithriadau penodol ar gyfer y cyfnodau hyn.
- Eithriadau Dros Dro ar gyfer Digwyddiadau Arbennig: Ar gyfer digwyddiadau arbennig eraill (e.e., cynadleddau, rhaglenni allgymorth estynedig, cynulliadau aml-ddiwrnod) a all ragori dros dro ar derfynau eich cynllun arferol, gall eich eglwys ofyn yn ffurfiol am eithriad defnydd dros dro. Dylid cyflwyno ceisiadau ymlaen llaw i’n tîm cymorth, gan ddarparu manylion y digwyddiad a’r defnydd a ragwelir. Byddwn yn adolygu ceisiadau o’r fath fesul achos.
7. Rheoli Eich Tanysgrifiad
Section titled “7. Rheoli Eich Tanysgrifiad”Mae rheoli tanysgrifiad, gan gynnwys dewis cynllun, uwchraddiadau, a thaliadau, yn cael ei hunanreoli gan eich eglwys drwy eich dangosfwrdd Breeze Translate. Rydych chi’n gyfrifol am ddewis a chynnal yr haen tanysgrifio briodol yn seiliedig ar eich anghenion defnydd.
8. Diogelwch Cyfrif a Mynediad Tîm
Section titled “8. Diogelwch Cyfrif a Mynediad Tîm”Os yw eich tanysgrifiad yn caniatáu mewngofnodion defnyddwyr lluosog neu fynediad tîm, mae’r canlynol yn berthnasol:
- Rheoli Mynediad: Rydych chi’n gyfrifol am gynnal cyfrinachedd eich tystlythyrau mewngofnodi ac am reoli mynediad i’ch cyfrif eglwysig. Mae hyn yn cynnwys sicrhau mai dim ond staff neu wirfoddolwyr awdurdodedig sydd â mewngofnodion gweithredol.
- Gwelededd Mewnol: Rydych chi’n cydnabod, drwy ychwanegu defnyddwyr lluosog i’ch cyfrif, y gall y defnyddwyr hynny weld manylion cyswllt (megis enwau a chyfeiriadau e-bost) defnyddwyr awdurdodedig eraill ar y tîm at ddibenion cydweithredu.
- Dirymu Mynediad: Eich unig gyfrifoldeb chi yw dirymu mynediad neu newid cyfrineiriau ar unwaith os bydd aelod o staff neu wirfoddolwr yn gadael eich sefydliad neu nad oes angen mynediad arno mwyach. Nid yw Breeze Translate yn atebol am unrhyw weithgaredd anawdurdodedig neu ddatguddiad data sy’n deillio o fethiant i ddiweddaru caniatadau defnyddiwr.
9. Eich Cyfrifoldebau Fel Defnyddiwr
Section titled “9. Eich Cyfrifoldebau Fel Defnyddiwr”I sicrhau’r profiad gorau gyda Breeze Translate, gofynnwn i chi:
- Darparu Mewnbwn Sain o Ansawdd: Mae cywirdeb trawsgrifio a chyfieithu yn ddibynnol iawn ar ansawdd y porthiant sain a ddarperir gennych chi. Rydym yn cynghori cysylltu eich desg sain i gyfrifiadur gyda rhyngrwyd, neu ddefnyddio ffôn ar allbwn darllenfa/mic clip lle nad oes desg sain ar gael, i sicrhau’r sain gliriaf.
- Deall Cyfyngiadau AI: Er bod ein technoleg cyfieithu AI yn uwch-dechnoleg ac yn gwella’n barhaus, efallai na fydd cyfieithu awtomataidd bob amser yn berffaith. Fe’i cynlluniwyd i wella hygyrchedd a dealltwriaeth yn fawr, gan alluogi ymgysylltiad lle na fyddai unrhyw beth arall.
- Cadw at Ddefnydd Teg: Defnyddiwch y gwasanaeth mewn modd sy’n gyson ag ysbryd eich cynllun tanysgrifio dewisol a’r egwyddorion a amlinellir yn ein Polisi Defnydd Teg.
10. Ymwadiadau a Gwybodaeth Bwysig
Section titled “10. Ymwadiadau a Gwybodaeth Bwysig”- Natur y Gwasanaeth: Mae Breeze Translate yn wasanaeth wedi’i bweru gan ddeallusrwydd artiffisial wedi’i gynllunio i hwyluso cyfieithu amser real. Er mai cywirdeb uchel yw ein nod, nid yw’r gwasanaeth yn cymryd lle dehongli dynol proffesiynol neu arbenigedd ieithyddol arbenigol iawn, yn enwedig ar gyfer cyd-destunau sy’n gofyn am gywirdeb absoliwt neu naws y tu hwnt i gyfathrebu cynulleidfaol nodweddiadol. Dylai defnyddwyr fod yn ymwybodol fod gan gyfieithu awtomataidd gyfyngiadau cynhenid.
- Preifatrwydd a Defnydd Data: Mae Breeze Translate yn prosesu’r cynnwys sain a gyflwynwch ac yn cynhyrchu cyfieithiadau yn benodol i ddarparu a gwella ein gwasanaeth ar gyfer eich eglwys. Tra’ch bod chi’n bwriadu rhannu’r cynnwys cyfieithedig â’ch cynulleidfa, rydym yn eich sicrhau bod y data sain crai a’r allbynnau cyfieithu a gynhyrchir yn cael eu trin fel rhai cyfrinachol gan Breeze Translate. Ni fyddwn yn datgelu’r cynnwys hwn i drydydd partïon allanol na’i ddefnyddio at unrhyw ddiben y tu hwnt i weithrediad uniongyrchol a gwella ein gwasanaeth.
- Addasiadau Gwasanaeth: Mae Breeze Translate yn cadw’r hawl i addasu’r Telerau ac Amodau hyn, ein cynigion gwasanaeth, neu brisiau ar unrhyw adeg. Bydd defnyddwyr yn cael eu hysbysu am newidiadau sylweddol ymlaen llaw.
Drwy ddefnyddio Breeze Translate, rydych chi’n cytuno i’r Telerau ac Amodau hyn. Rydym yn ymroddedig i bartneru â’ch eglwys i wneud cyfieithu wyneb yn wyneb yn awel.
© 2025 Breeze Translate Cyf. Cofrestredig yng Nghymru a Lloegr | Rhif Cwmni. 15535232