GDPR-etterlevelse
Denne veiledningen hjelper menighetsstyrer, tillitsvalgte og juridiske utvalg å forstå hvordan Breeze Translate håndterer data i henhold til personvernforordningene (GDPR) i Storbritannia og EU. Den utfyller vår personvernerklæring og bruksvilkår — men er ikke juridisk rådgivning for din spesifikke situasjon.
Sensitive kategoridata (Special Category Data)
Section titled “Sensitive kategoridata (Special Category Data)”I henhold til personvernforordningen (GDPR) artikkel 9 får visse typer personopplysninger ekstra beskyttelse. Religiøs eller filosofisk overbevisning er sensitive personopplysninger (Special Category Data).
Deltakelse på gudstjenester, i tilbedelse og bruk av oversettelse under en religiøs samling kan indikere religiøs overbevisning eller tilhørighet. Selv når Breeze ikke ber lyttere om navn eller tro, er behandlingskonteksten viktig for de som vurderer databeskyttelse.
Menigheter bør:
- Behandle bruk av oversettelse som potensielt sensitivt i personvernerklæringer og risikovurderinger.
- Begrense tilgangen til operasjonelle data til personer som trenger det for menighetsarbeid eller tekniske roller.
- Dokumentere hvorfor oversettelsesbehandling er nødvendig for å ønske menigheten og gjester velkommen.
Hva Breeze samler inn – og hva vi ikke samler inn
Section titled “Hva Breeze samler inn – og hva vi ikke samler inn”Menigheter (konto-eiere)
Section titled “Menigheter (konto-eiere)”Vi samler inn det som er nødvendig for å drifte kontoen deres: kontaktinformasjon, menighetsnavn, fakturering der det er aktuelt, og påloggingsdetaljer for teammedlemmer. Se personvernerklæring §1 for detaljer.
- Ingen permanent prekenarkiv — fulle transkripsjoner av taler lagres ikke som en historisk oversikt på våre systemer. Kontrollpanelet lagrer transkripsjoner og oversettelser på enheten. Disse kan slettes eller lastes ned etter behov, men de lagres ikke av Breeze.
- Flyktig lyd — lyd for sanntidsoversettelse behandles for den direkte økten, og beholdes ikke som et langvarig opptak av Breeze for avspilling eller analyse av prekeninnholdet deres.
Lyttere (sluttbrukere)
Section titled “Lyttere (sluttbrukere)”- Ingen rutinemessige PII (personlig identifiserbar informasjon) — lyttere bruker strømmen anonymt; vi krever ikke pålogging for standard lytting.
- Ingen permanent prekenarkiv — fulle transkripsjoner av taler lagres ikke som en historisk oversikt på våre systemer. Klientappen lagrer oversettelser på enheten i 6 dager, og oversettelser kan deles eller lagres fra klientappen til ulike apper og tjenester.
Støtte og diagnostikk
Section titled “Støtte og diagnostikk”Når du sender inn en feilrapport, kan vi motta korte, relevante transkripsjonsutdrag, enhetsmetadata og sesjonsidentifikatorer for å diagnostisere problemer – som beskrevet i personvernerklæringen. Dette er adskilt fra normal drift.
Hvordan oversettelsesstrømmer behandles
Section titled “Hvordan oversettelsesstrømmer behandles”- Lyd sendes sikkert fra kontrollpanelet til vår infrastruktur og transkripsjons-/oversettelsesleverandører for sanntidsbehandling.
- Teksting og valgfri muntlig utgang leveres til lytterens enheter under den aktive økten.
- Lagring — Breeze er designet slik at lytterens oversettelsesstrømmer ikke beholdes som langvarige loggføreringer av menighetens lytteaktivitet. Operasjonelle logger minimeres til det som er nødvendig for å drifte og sikre tjenesten.
- Anonymisert forbedring — personvernerklæringen angir at korte, anonymiserte tekstutdrag kan brukes til å forbedre tjenestekvaliteten; dette er ikke et fullstendig arkiv av tjenestene deres.
Sikkerhetstiltak
Section titled “Sikkerhetstiltak”Vi implementerer tekniske og organisatoriske tiltak som er passende for risikoen, inkludert:
- Kryptering under overføring (TLS) for data mellom nettlesere, våre tjenester og essensielle leverandører.
- Isolering av leietakere — menighetskontoer er logisk adskilt; strømmekonfigurasjonen og teamtilgangen deres tilhører organisasjonens kontogrense.
- Tilgangskontroll — produksjonstilgang til systemer er begrenset; vi selger ikke lytterdata til tredjeparter for markedsføring.
For en mer utfyllende erklæring, se personvernerklæring §4.
Underleverandører og internasjonale overføringer
Section titled “Underleverandører og internasjonale overføringer”Oversettelse og hosting er avhengig av godkjente tjenesteleverandører (transkripsjon, oversettelse, skytjenester). De behandler data kun for å levere tjenesten, under kontraktuelle forpliktelser.
For menighetsstyrer og juridiske utvalg
Section titled “For menighetsstyrer og juridiske utvalg”Når dere presenterer Breeze for godkjenning, kan det være nyttig å oppgi:
| Tema | Hvor anmeldere kan finne informasjon |
|---|---|
| Personvernoversikt | Privacy policy |
| Kontraktuelle vilkår | Terms of service |
| Kontekst for sensitive personopplysninger | Denne siden, § Sensitive kategoridata (Special Category Data) |
| Databehandleravtale | [Detaljer til styrepakke kommer – kontakt privacy@breezetranslate.com for å be om en databehandleravtale] |
Spørsmål eller dokumentasjonsforespørsler: privacy@breezetranslate.com
Vi samarbeider gjerne med bispedømmer, nettverk og nasjonale organer som vurderer verktøy for medlemsmenigheter.