Skip to content

Үлкен экрандар

Адамдарды жеке телефондарда, ортақ экранда немесе екеуінде де — бір тікелей сессиядан қарсы ала аласыз. Үлкен экрандағы субтитрлер барлығы бірге оқуы үшін бір тілді көрсетеді; әр телефон бәрібір кез келген тілді таңдай алады.

Үлкен экранды қашан қолдану керек

Section titled “Үлкен экранды қашан қолдану керек”

Үлкен экрандағы субтитрлер келесі жағдайларда жақсы жұмыс істейді:

  • Біреу бөлмедегілердің көпшілігі түсінбейтін тілде бөлісіп жатқанда — басқа тілдегі куәлік, дұға немесе уағыз.
  • Бір ғана негізгі тіл болмағанда — мысалы, екі қауым кездесіп, олардың әрқайсысы күнделікті әртүрлі тілді қолданғанда.
  • Сіз барлығының жеке құрылғылардан бөлек, бірге оқуы үшін ортақ экранды қалағанда.

Көп тілдер ұсынылғанда және әр адам өз тілін таңдай алатын болса, жеке телефондар әдеттегідей негізгі болып қалады.

Үлкен экрандағы субтитрлер қалай жұмыс істейді — микрофоннан басқару панеліне, Breeze, дисплей беті және тыңдаушылар телефондары

Басқару панелі аудионы Breeze-ге жібереді. Breeze субтитрлерді дисплей бетіне (бір URL үшін бір тіл) және клиент қолданбасына (бір телефон үшін кез келген тіл) жібереді. Дисплей бетін ProPresenter, OBS, EasyWorship немесе ұқсас бағдарламаларға қосыңыз — Презентация бағдарламалық құралын қараңыз.

  1. Басқару панеліне кіріңіз.
  2. Навигация мәзірінен Дисплей субтитрлерін ашыңыз.
  3. Тізімнен тілді таңдаңыз — немесе аудармасыз айтылған мәтін үшін Түпнұсқаны таңдаңыз.
  4. Оң жақта көрсетілген дисплей URL мекенжайын көшіріңіз (мысалы, https://yoursubdomain.breezetranslate.com/display/es).
  5. URL мекенжайын презентация немесе ағынды бағдарламалық құралыңызға веб-бет, браузер көзі немесе веб-нұсқа ретінде қосыңызПрезентация бағдарламалық құралын қараңыз.
  6. Қызмет басталғанда Breeze сессияңызды іске қосыңыз. Сөйлеу аударылған кезде субтитрлер дисплей бетінде пайда болады.

Басқару панеліндегі Дисплей субтитрлері беті — тілді таңдап, URL мекенжайын көшіріңіз

Әрбір дисплей URL мекенжайы бір тілді көрсетеді. Егер сізге проекторда испан тілі, ал екінші экранда ағылшын тілі қажет болса, Дисплей субтитрлерінен екі URL мекенжайын көшіріп, олардың әрқайсысын өз қабатына немесе шығысына қосыңыз.

Телефондағы тыңдаушылар бәрібір кез келген қолдау көрсетілетін тілді таңдай алады — үлкен экрандағы субтитрлер жеке құрылғыларда көрсетілетін нәрсені шектемейді.

Киелі орындағы экранда көрсетілген испан тіліндегі тікелей субтитрлер

Үлкен экранда испан тіліндегі ағылшын аудиосы — тыңдаушылар телефондарынан кез келген тілді таңдай алады.

  • Басқару панелі құрылғысын қосулы және тұрақты желіде ұстаңыз.
  • Дисплей бетін презентация бағдарламалық құралыңызда жүктелген күйде қалдырыңыз; сессия жұмыс істеп тұрғанда субтитрлер автоматты түрде жаңартылады.
  • Дайын болғанда, Бастау түймесін басыңыз — сіз Эфирде деген жазуды және сөйлеу арқылы дыбыс келіп жатқанда дыбыс өлшегішінің қозғалысын көресіз. Бұл субтитрлердің үлкен экранда да тікелей көрсетіліп жатқанының белгісі.

Бөлмеде аударманы насихаттау

Section titled “Бөлмеде аударманы насихаттау”

Плакаттар, слайдтар және экрандағы QR кодтары адамдарға бөлектенгендей сезінбей, бұл опцияны байқауға көмектеседі. Үлгілерді Ресурстардан жүктеп алыңыз.

МәселеНені тексеру керек
Бос дисплей бетіBreeze сессиясы іске қосылған ба? Дисплей URL мекенжайы сессия тікелей эфирде болғанда ғана субтитрлерді көрсетеді.
Қате тілДисплей субтитрлерін ашып, қажетті тілдің URL мекенжайын көшіргеніңізді растаңыз.
Слайдтардың артындағы субтитрлерВеб-бетті немесе браузер көзін презентация бағдарламалық құралыңыздағы жоғарғы қабатқа жылжытыңыз.
Өлшегіш қозғалады, бірақ субтитрлер жоқБасқару панеліндегі ақаулықтарды қараңыз.