Gondok az applikációval
Ezek a lépések segítenek a gyülekezeti tagoknak és az önkénteseknek problémákat megoldani telefonokon és tableteken. Az operátor oldali problémákkal kapcsolatban lásd: Vezérlőpult-problémák.
Fordítások nem érkeznek meg a hallgatók telefonjaira
Szekció neve “Fordítások nem érkeznek meg a hallgatók telefonjaira”Tünet: A hoszt számítógép élő közvetítést és mozgó hangszintjelző sávot mutat, de a hallgatók arról számolnak be, hogy a szöveg nem töltődik be a telefonjukon.
Lépések:
- Érintse meg a Start gombot. Nyelv kiválasztása után a hallgatóknak meg kell érinteniük a Start gombot a fordítási oldal megnyitásához. A feliratok akkor jelennek meg, amint az oldal betöltődik és az élő közvetítés aktív.
- Kerülje a korlátozott beépített szkennereket. Harmadik féltől származó vagy beépített QR-kód szkennerek korlátozott belső böngészőkbe kényszeríthetik az oldalt. Másolja ki a közvetlen fordítási URL-t a vezérlőpultról, és nyissa meg egy önálló böngészőben, például a Safariban, a Chrome-ban vagy a Firefoxban.
- Frissítsen, ha a szöveg elavult. Kérje meg a hallgatókat, hogy frissítsék az oldalt, ha a feliratok nem frissülnek tovább.
- Győződjön meg róla, hogy támogatott nyelvet választottak. Ellenőrizze, hogy a teljesen támogatott listánkról választottak-e nyelvet. A svájci német (
de-CH) csak bemeneti nyelvként támogatott – a hallgatók nem választhatják kimeneti nyelvként. - Győződjön meg róla, hogy az élő közvetítés fut. A hallgatók a következőt láthatják: Jelenleg nincsenek feliratok élő közvetítésben, ha az operátor nem indította el az adást.
Hiányzó beszélt hang a fordító alkalmazásban
Szekció neve “Hiányzó beszélt hang a fordító alkalmazásban”Tünet: A szöveges feliratok normálisan megjelennek a hallgató eszközén, de nem hallják a beszélt hangfordítást.
Lépések:
- Kapcsolja be a hangot. A beszélt fordítás alapértelmezés szerint ki van kapcsolva. A hallgatóknak meg kell érinteniük a Hang bekapcsolása (a hangszóró gomb) lehetőséget a fordítási oldal megnyitása után.
- Ellenőrizze a nyelv- és eszköz-támogatást. Lásd: breezetranslate.com/languages, hogy mely nyelveket támogatja a Breeze, és melyek használnak Breeze egyéni hangokat (nincs szükség eszköz hangcsomagra) az eszközön található szövegfelolvasóval szemben.
- Szerezze be a legjobb hangokat eszközére. Kövesse a teljes lépésről lépésre szóló beállítási útmutatót az Audio kimenet részben iOS-re, Androidra (Samsung, Pixel, Xiaomi), valamint a szolgáltatás előtti tesztelési tippeket.
A hang működésének megértése. A Breeze a legtöbb nyelven az eszközön található natív szövegfelolvasóra támaszkodik a szolgáltatási költségek alacsonyan tartása érdekében. A szöveges átirat olvasása a szándékolt elsődleges kapcsolódási módszer. A feliratok mindig működnek, ha az élő közvetítés aktív; a beszélt hang az eszköztől és a nyelvtől függ.
A hallgatók használhatják a Visszajelzés küldése funkciót az alkalmazás menüjében, ha a beszélt hang hibát észlel a szolgáltatás alatt, vagy e-mailt küldhet az info@breezetranslate.com címre segítségért.
Sok hallgatói nyelv egyszerre
Szekció neve “Sok hallgatói nyelv egyszerre”Nagyon nagy többnyelvű összejövetelek esetén technikai korlátja van annak, hogy hány különböző hallgatói nyelv lehet aktív egy munkamenetben egyszerre. Ez nem számlázási korlátozás – a stabilitást védi. Ha eléri ezt a korlátot, vegye fel a kapcsolatot az info@breezetranslate.com címen.
Még mindig elakadt?
Szekció neve “Még mindig elakadt?”Küldjön e-mailt az info@breezetranslate.com címre a gyülekezete nevével, a hallgató eszközével és böngészőjével, a kiválasztott nyelvvel és azzal, amit már megpróbált.