رفتن به محتوا

مشکلات برنامه کاربری

این گام‌ها به اعضای جماعت و داوطلبان کمک می‌کنند تا مشکلات را در تلفن‌ها و تبلت‌ها حل کنند. برای مسائل مربوط به مسئولان سیستم، به مسائل پنل کنترل مراجعه کنید.

ترجمه‌ها روی تلفن شنوندگان نمایش داده نمی‌شوند

Section titled “ترجمه‌ها روی تلفن شنوندگان نمایش داده نمی‌شوند”

نشانه‌ها: کامپیوتر میزبان، پخش زنده و نوار سطح صدای در حال حرکت را نشان می‌دهد، اما شنوندگان گزارش می‌دهند که متن روی تلفن‌هایشان بارگذاری نمی‌شود.

گام‌ها:

  1. شروع را بزنید. پس از انتخاب زبان، شنوندگان باید برای باز کردن صفحه ترجمه، روی شروع ضربه بزنند. زیرنویس‌ها به محض بارگذاری صفحه و فعال شدن پخش زنده، نمایش داده می‌شوند.
  2. از اسکنرهای داخلی محدود اجتناب کنید. اسکنرهای کد QR شخص ثالث یا داخلی می‌توانند صفحه را به مرورگرهای داخلی محدود وادار کنند. آدرس URL مستقیم ترجمه را از پنل کنترل کپی کرده و آن را در یک مرورگر مستقل مانند Safari، Chrome یا Firefox باز کنید.
  3. اگر متن به‌روز نمی‌شود، صفحه را تازه‌سازی کنید. از شنوندگان بخواهید اگر زیرنویس‌ها متوقف شدند، صفحه را تازه‌سازی کنند.
  4. تأیید کنید که یک زبان پشتیبانی‌شده را انتخاب کرده‌اند. بررسی کنید که آیا زبانی را از فهرست کامل زبان‌های پشتیبانی‌شده ما انتخاب کرده‌اند. آلمانی سوئیسی (de-CH) فقط برای ورودی پشتیبانی می‌شود — شنوندگان نمی‌توانند آن را به عنوان زبان خروجی انتخاب کنند.
  5. تأیید کنید که پخش زنده در حال اجراست. شنوندگان ممکن است پیام در حال حاضر هیچ زیرنویسی پخش نمی‌شود را ببینند، اگر مسئول سیستم پخش زنده را شروع نکرده باشد.

صوت گفتاری در برنامه ترجمه شنیده نمی‌شود

Section titled “صوت گفتاری در برنامه ترجمه شنیده نمی‌شود”

نشانه‌ها: زیرنویس‌های متنی به طور عادی روی دستگاه شنونده نمایش داده می‌شوند، اما آن‌ها نمی‌توانند ترجمه صوتی گفتاری را بشنوند.

گام‌ها:

  1. صوت را روشن کنید. ترجمه گفتاری به طور پیش‌فرض خاموش است. شنوندگان باید پس از باز کردن صفحه ترجمه، روی روشن کردن صوت (دکمه بلندگو) ضربه بزنند.
  2. پشتیبانی زبان و دستگاه را بررسی کنید. برای اینکه بدانید Breeze از چه زبان‌هایی پشتیبانی می‌کند و کدام زبان‌ها از صدای اختصاصی Breeze (بدون نیاز به بسته صوتی دستگاه) استفاده می‌کنند در مقابل تبدیل متن به گفتار داخلی دستگاه، به breezetranslate.com/languages مراجعه کنید.
  3. بهترین صداها را روی دستگاه خود داشته باشید. راهنمای کامل تنظیمات گام به گام را در خروجی صدا برای iOS، اندروید (سامسونگ، پیکسل، شیائومی) و نکات تست را قبل از پرستش خود دنبال کنید.

درک چگونگی عملکرد صوت. Breeze برای اکثر زبان‌ها به تبدیل متن به گفتار داخلی دستگاه تکیه می‌کند تا هزینه‌های پرستش را پایین نگه دارد. خواندن متن رونوشت، روش اصلی و مورد نظر برای درگیری و مشارکت است. زیرنویس‌ها همیشه وقتی پخش زنده فعال است کار می‌کنند؛ اما صوت گفتاری به دستگاه و زبان بستگی دارد.

شنوندگان می‌توانند در صورت عدم عملکرد صوت گفتاری در طول یک پرستش، از گزینه ارسال بازخورد در منوی برنامه استفاده کنند، یا می‌توانید برای کمک به info@breezetranslate.com ایمیل بفرستید.

زبان‌های متعدد شنوندگان به طور همزمان

Section titled “زبان‌های متعدد شنوندگان به طور همزمان”

در گردهمایی‌های بسیار بزرگ چندزبانه، محدودیت فنی در تعداد زبان‌های شنونده متفاوت وجود دارد که می‌توانند همزمان در یک جلسه فعال باشند. این یک محدودیت صورتحساب نیست — بلکه از پایداری سیستم محافظت می‌کند. اگر به این محدودیت رسیدید، با info@breezetranslate.com تماس بگیرید.

آیا هنوز با مشکلی روبرو هستید؟

Section titled “آیا هنوز با مشکلی روبرو هستید؟”

با نام کلیسای خود، دستگاه و مرورگر شنونده، زبان انتخاب‌شده و کارهایی که قبلاً امتحان کرده‌اید، به info@breezetranslate.com ایمیل بزنید.