Skip to content

Аудио и миксери

Качеството на превода следва качеството на звука. Колкото по-близо сте до сух говорен сигнал — само глас, с минимална музика и ехо от помещението — толкова по-добър ще бъде резултатът. Не ви е нужно професионално студио; много църкви започват с телефон на катедрата и постепенно подобряват настройките си.

  • Телефон или таблет на катедрата — с вграден микрофон, контролният панел е отворен в браузъра. Бързо за тестване; работи за много първи богослужения.
  • Микрофон с щипка (тип брошка) към мобилно устройство — проповедникът носи микрофон с щипка; устройството стартира контролния панел. Държи микрофона близо до гласа.
  • USB микрофон — включен в лаптопа, на който работи контролният панел. Уверете се, че браузърът има разрешение да използва избрания вход.

Наблюдавайте нивомера на звука в контролния панел; той трябва да се движи, когато говорителят говори.

Подаване на сигнал от озвучителна пулта и миксер

Section titled “Подаване на сигнал от озвучителна пулта и миксер”

Много църкви подават AUX сигнал от миксера към компютъра, на който работи контролният панел:

  • Използвайте микс, който намалява музиката и хора, когато е възможно — само говор е идеално.
  • Уверете се, че е избран правилният вход в браузъра и че каналът на пулта не е заглушен.
  • Ако нивомерът се движи, но не се появява текст, вижте Проблеми с контролния панел.

Дигитални озвучителни пулта

Section titled “Дигитални озвучителни пулта”

Ако използвате Dante Virtual Soundcard, Allen and Heath, Behringer, Yamaha или друга дигитална озвучителна пулта, маршрутизирайте аудиото към канали 1 и 2 (ляв/десен) за съвместимост с браузъра. Повече подробности в Аудио вход.

Интегриране със съществуващата църковна техника

Section titled “Интегриране със съществуващата църковна техника”
  • Излъчване на живо — често се използва Breeze на същата машина, която излъчва към YouTube или друга стрийминг услуга. Breeze е лек, но се уверете, че има достатъчно процесорна мощност, памет и честотна лента за стабилно качване и за двете задачи. Също така, уверете се, че разделът на Breeze не е минимизиран или извън фокус, тъй като това може да накара някои системи да спрат аудио потока.
  • Проектор и озвучителна система (PA) — Breeze не замества вашата озвучителна система (PA); той слуша всеки сигнал, който му подадете. Запазете обичайния работен процес на вашия озвучителен екип; добавете AUX или микрофонен път само за превод.