Skip to content

Режим на надписи

Някои църкви използват Breeze предимно за субтитри на живо, като преводът е достъпен, когато гост се нуждае от него. Други провеждат пълно многоезично служение всяка седмица. И двете работят в едно и също приложение за слушатели – това, което виждате първо, зависи от плана на вашата църква.

Начален екран със субтитри

Section titled “Начален екран със субтитри”

В църкви със Субтитриране, готово за превод, може да попаднете на екран, който първо показва субтитри, когато отворите връзката. Докоснете Старт, за да следвате субтитри на живо на говоримия език на службата.

Caption-first landing screen

Докоснете Имате нужда от превод на друг език? в долната част, за да отворите пълния избор на езици.

The Need translation into another language? picker

Научете повече за Субтитриране, готово за превод или за Цени и планове на нашия уебсайт.

Следвайте на оригиналния език

Section titled “Следвайте на оригиналния език”

Във всяка църква можете да изберете Следване на оригиналния език от избора на езици — дори ако вашата църква обикновено предлага пълен превод.

Follow in the original language

Това отваря субтитри на говоримия език на службата без превод. Полезно, ако изучавате езика или искате да четете заедно с казаното.

Превод, когато имате нужда от него

Section titled “Превод, когато имате нужда от него”

От режим, който първо показва субтитри, или от субтитри на оригиналния език, можете да превключите към преведен език по всяко време:

  1. Отворете менюто или следвайте връзката Имате нужда от превод?.
  2. Потърсете и изберете вашия език.
  3. Докоснете Старт.

Все още можете да изберете всеки поддържан език — вижте Езици за слушатели във всеки план.

Голям екран срещу вашия телефон

Section titled “Голям екран срещу вашия телефон”

Вашата църква може също така да показва един език на проектор, докато телефоните все още избират произволен език. Вижте Големи екрани.