Režim titulkov
Niektoré spoločenstvá používajú Breeze primárne na živé titulky, s prekladom dostupným vtedy, keď ho hosť potrebuje. Iné každodenne prevádzkujú plnohodnotnú viacjazyčnú službu. Obe fungujú v rovnakej aplikácii pre poslucháčov — čo uvidíte ako prvé, závisí od plánu vášho spoločenstva.
Obrazovka s prioritou titulkov
Section titled “Obrazovka s prioritou titulkov”V spoločenstvách s funkciou Titulkovanie pripravené na preklad sa po otvorení odkazu môže zobraziť obrazovka s prioritou titulkov. Ťuknite na Spustiť a sledujte živé titulky v pôvodnom jazyku bohoslužby.

Ťuknite na Potrebujete preklad do iného jazyka? v spodnej časti pre otvorenie úplného výberu jazykov.

Zistite viac o funkcii Titulkovanie pripravené na preklad alebo o Cenách a plánoch na našej webovej stránke.
Sledovať v pôvodnom jazyku
Section titled “Sledovať v pôvodnom jazyku”V ktoromkoľvek spoločenstve si môžete vybrať možnosť Sledovať v pôvodnom jazyku vo výbere jazykov — aj keď vaše spoločenstvo bežne ponúka plný preklad.

Táto možnosť zobrazí titulky v pôvodnom jazyku bohoslužby bez prekladu. Užitočné, ak sa učíte jazyk alebo si chcete čítať súbežne s tým, čo sa hovorí.
Preklad, keď ho potrebujete
Section titled “Preklad, keď ho potrebujete”Z režimu s prioritou titulkov alebo z titulkov v pôvodnom jazyku môžete kedykoľvek prejsť na preložený jazyk:
- Otvorte menu alebo použite odkaz Potrebujete preklad?
- Vyhľadajte a vyberte svoj jazyk.
- Ťuknite na Spustiť.
Stále si môžete vybrať akýkoľvek podporovaný jazyk — pozrite si Jazyky pre poslucháčov v každom pláne.
Veľká obrazovka vs. váš telefón
Section titled “Veľká obrazovka vs. váš telefón”Vaše spoločenstvo môže tiež zobrazovať jeden jazyk na projektore, zatiaľ čo telefóny si stále môžu vybrať akýkoľvek jazyk. Pozrite si Veľké obrazovky.
Ďalšie kroky
Section titled “Ďalšie kroky”- Pripojenie k bohoslužbe — QR kódy a vyhľadávanie
- Čítanie titulkov — bilingválne zobrazenie a trvácnosť