Sari la conținut

Probleme cu aplicația pentru ascultători

Acești pași îi ajută pe membrii comunității și pe voluntari să rezolve problemele pe telefoane și tablete. Pentru problemele legate de operator, consultați Probleme cu panoul de control.

Traducerea nu se afișează pe telefoanele ascultătorilor

Secțiune intitulată „Traducerea nu se afișează pe telefoanele ascultătorilor”

Simptom: Computerul gazdă afișează o transmisie live și o bară de nivel audio în mișcare, dar ascultătorii raportează că textul nu se încarcă pe telefoanele lor.

Pași:

  1. Atingeți Start. După ce selectează o limbă, ascultătorii trebuie să atingă Start pentru a deschide pagina de traducere. Subtitrările încep odată ce pagina se încarcă și transmisia este live.
  2. Evitați scanerele încorporate restrictive. Scanerele de coduri QR încorporate sau de la terți pot forța pagina să se deschidă în browsere interne limitate. Copiați URL-ul direct al traducerii din panoul de control și deschideți-l într-un browser independent, cum ar fi Safari, Chrome sau Firefox.
  3. Reîmprospătați pagina dacă textul nu se actualizează. Rugați ascultătorii să reîmprospăteze pagina dacă subtitrările nu se mai actualizează.
  4. Confirmați că au selectat o limbă suportată. Verificați dacă au ales o limbă din lista noastră completă de limbi suportate. Germana elvețiană (de-CH) este suportată doar ca limbă de intrare — ascultătorii nu o pot selecta ca limbă de ieșire.
  5. Confirmați că transmisia rulează. Ascultătorii pot vedea mesajul Nu există subtitrări în direct acum dacă operatorul nu a pornit transmisia.

Simptom: Subtitrările text apar normal pe dispozitivul ascultătorului, dar aceștia nu pot auzi traducerea audio rostită.

Pași:

  1. Activați sunetul. Traducerea rostită este dezactivată implicit. Ascultătorii trebuie să atingă Activați sunetul (butonul difuzor) după deschiderea paginii de traducere.
  2. Verificați suportul pentru limbă și dispozitiv. Consultați breezetranslate.com/languages pentru a vedea ce limbi suportă Breeze și care utilizează voci personalizate Breeze (nu este necesar un pachet vocal pe dispozitiv) versus transformarea textului în vorbire (text-to-speech) la nivel de dispozitiv.
  3. Obțineți cele mai bune voci pe dispozitivul dumneavoastră. Urmați ghidul complet de configurare pas cu pas din Ieșire audio pentru iOS, Android (Samsung, Pixel, Xiaomi) și sfaturi de testare înainte de serviciul dumneavoastră.

Înțelegerea modului în care funcționează sunetul. Breeze se bazează pe funcționalitatea nativă text-to-speech (transformarea textului în vorbire) a dispozitivului pentru majoritatea limbilor, pentru a menține costurile serviciului scăzute. Citirea transcrierii text este metoda principală de interacțiune intenționată. Subtitrările funcționează întotdeauna când transmisia este live; sunetul rostit depinde de dispozitiv și de limbă.

Ascultătorii pot folosi opțiunea Lasă feedback din meniul aplicației dacă sunetul rostit eșuează în timpul unui serviciu, sau ne puteți trimite un e-mail la info@breezetranslate.com pentru ajutor.

În cadrul adunărilor multilingve foarte mari, există o limită tehnică privind numărul de limbi diferite de ascultare care pot fi active simultan într-o sesiune. Aceasta nu este o restricție de facturare — protejează stabilitatea. Dacă atingeți această limită, contactați info@breezetranslate.com.

Trimiteți un e-mail la info@breezetranslate.com menționând numele bisericii dumneavoastră, dispozitivul și browserul ascultătorului, limba selectată și ce ați încercat deja.