Sari la conținut

Noutăți

Repere pentru bisericile care folosesc Breeze Translate — nu este un jurnal de dezvoltare. Cele mai recente actualizări apar primele. Dacă nu ați mai folosit Breeze de ceva timp, parcurgeți secțiunile de mai jos pentru a vedea ce ar putea fi de ajutor echipei dumneavoastră de primire sau congregației.

  • Subtitrare gata de traducere se lansează — un flux dedicat de subtitrare conceput pentru spațiul în care vă aflați, astfel încât oamenii să poată citi atât pe un ecran partajat, cât și pe propriile telefoane.
  • Afișaj pe ecran mare — redați subtitrări live sau traduceri pe un proiector sau un monitor în partea din față, ajutând vizitatorii și membrii cu deficiențe de auz să urmărească împreună serviciul. Este cu adevărat util dacă cineva se roagă sau împărtșește o mărturie într-o altă limbă.
  • Modul de afișare vă permite să afișați subtitrări pe un ecran mare în loc să utilizați vizualizarea standard a ascultătorului — astfel încât să puteți adapta configurația spațiului dumneavoastră. Urmăriți acest spațiu pentru actualizări privind această funcționalitate.

  • Vocabular bisericesc îmbunătățit în traduceri — un glosar actualizat învață Breeze cuvintele pe care bisericile le folosesc de fapt, astfel încât mai mulți termeni biblici, teologici și bisericești să fie traduși mai fidel.
  • Limba dispozitivului dvs. este preselectată — selectorul de limbi evidențiază limba în care este deja setat telefonul dvs., astfel încât majoritatea persoanelor pot începe cu o singură atingere.
  • Numele limbilor afișate în propria lor limbă — fiecare opțiune din selector este afișată în scrierea sa nativă, facilitând recunoașterea propriei limbi în listă. Vedeți setul complet la breezetranslate.com/languages.
  • Îmbunătățiri la pictogramele de subtitrare și ascultare — pictograme mai clare cu o dimensionare mai bună pe ecranele mobile.
  • Motorul de recunoaștere vocală (Speech-to-text) a fost actualizat din nou — o nouă îmbunătățire a calității recunoașterii pentru limba de intrare vorbită.

  • Filtrare îmbunătățită a limbajului ofensator — listele de cuvinte rafinate, specifice fiecărei limbi (inclusiv spaniolă), mențin textul afișat și cel rostit mai adecvat pentru un cadru bisericesc, în mai multe limbi. Vezi limbile acceptate la breezetranslate.com/languages.
  • Punctuație mai clară pentru introducerea textului în arabă și farsi — mai puține semne rătăcite sau greșit plasate în textul citit de utilizatori și o mai bună recunoaștere a frazelor pentru traducere.
  • Corecție pentru TTS extern în Safari — traducerea vocală este mai fiabilă pe iPhone-uri și iPad-uri atunci când se utilizează serviciul vocal extern.
  • Participanții sosiți mai târziu nu mai întâmpină întârzieri artificiale în sincronizarea subtitrărilor — cineva care deschide linkul în mijlocul predicii se sincronizează mai natural.
  • TTS extern nu mai redă întreaga transcriere atunci când este activat în mijlocul serviciului — activarea sunetului în timpul unui mesaj este mai puțin perturbatoare.

  • Intrare multi-limbă acum implicită pentru bisericile noi — rugăciunile și mărturiile în alte limbi funcționează imediat, fără a schimba o setare mai întâi.
  • Transmite un mesaj către panoul de control — Echipa Breeze poate acum trimite o notă către panoul de control în timp real, ceea ce ajută la menținerea bisericilor informate atunci când există o problemă generală cu care se confruntă bisericile în perioadele de vârf.
  • Opțiuni de intrare audio — alege setările microfonului dispozitivului tău, inclusiv o opțiune “folosește setările implicite ale browserului”, pentru o captură mai clară de la diferite console de sunet și dispozitive. Permite activarea și dezactivarea funcțiilor precum anularea ecoului, ajutând atunci când există probleme cu preluarea corectă a sunetului de către browser.
  • Traduceri live vizibile în panoul de control — gazdele pot vedea ce ajunge la ascultători, nu doar transcrierea vorbită. Acestea pot fi descărcate împreună cu transcrierea originală, după cum este necesar.
  • Preferințele de localizare ale utilizatorului pot fi stocate per cont — membrii echipei văd panoul de control în limba aleasă de ei atunci când se autentifică.
  • Numele bisericii în titlul tab-ului browserului — mai ușor de identificat tab-ul corect printre multe altele pe un telefon. Deosebit de util atunci când Breeze este instalat pe ecranul de pornire.
  • Transcrierile persistente pe dispozitiv — transcrierile rămân vizibile pentru lectură după oprirea și repornirea traducerii, în loc să dispară imediat.

  • Separarea limbii spaniole latino-americane și europene în lista de limbi pentru ascultători — alegeți varianta care se potrivește congregației dumneavoastră.
  • Soluții alternative pentru perechile de limbi invalide — mai puține erori silențioase atunci când serviciile de traducere sunt sub presiune; este mai probabil să vedeți în continuare text util.
  • Detectare automată a limbii sursă — implementare mai amplă a comutării limbilor pentru o configurare redusă atunci când vorbitorii schimbă limba în timpul vorbirii; Breeze urmărește fără ca dumneavoastră să pre-selectați limbile.
  • Rolul de observator — acesta este un nou tip de utilizator, permițând cuiva să monitorizeze o sesiune și să citească setările fără a opera controalele; util pentru instruire, suport la distanță sau pentru a observa transcrierile în timpul serviciului religios.
  • Înregistrare aproape instantanee a bisericii — crearea unui nou cont de biserică se finalizează acum mult mai rapid, astfel încât să puteți ajunge la un prim test imediat.

  • Panoul de control UI tradus — interfața poate urmări limba operatorului, nu doar engleza, ceea ce ajută echipele tehnice multilingve.
  • Motor de conversie voce-text îmbunătățit — calitate mai bună a recunoașterii pentru limba de intrare vorbită.
  • Logica Wakelock rafinată — mai puține erori fals pozitive pe mobil; ecranul este mai puțin probabil să rămână aprins când nu ar trebui, și invers.
  • Corecții de reconectare după întreruperi de conexiune — recuperare mai lină atunci când rețeaua are probleme în timpul serviciului.
  • Selector de limbă mai curat — steagurile de țară au fost eliminate pentru un design de listă mai simplu, mai clar, care se citește bine pe orice dispozitiv și evită sensibilitățile culturale legate de asocierile dintre țări și limbi.
  • Mapări de limbi chinezești actualizate pe baza feedback-ului utilizatorilor — etichete mai clare în selectorul de limbă pentru varietățile de chineză.

  • „Indicator „Off air” când traducerea nu este live — ascultătorii văd un mesaj clar că transmisia nu a început încă, în loc de un ecran gol.
  • Îmbunătățiri ale tamponului de transcriere — textul este trimis mai fiabil în timpul pauzelor naturale din vorbire.
  • Mesaje mai clare despre abonamentele de probă în panoul de control — mai ușor de văzut când o biserică se află într-o perioadă de probă și ce înseamnă asta.
  • Mai multe limbi de intrare pentru motorul de conversie a vorbirii în text îmbunătățit — opțiuni suplimentare pentru limba vorbită de la amvon.

  • Serviciu TTS extern pentru audio-ul ascultătorilor — traducere vocală printr-un serviciu de voce dedicat pentru limbi precum persana (farsi), swahili, sârba și galeza. Vedeți ce limbi au voci vorbite la breezetranslate.com/languages.
  • Formular de feedback în aplicație — ascultătorii pot trimite o notă rapidă dacă ceva a fost greu de urmărit sau dacă a existat o problemă, sau pentru a permite feedback pozitiv despre serviciu.
  • Îmbunătățiri de accesibilitate — etichetare mai clară a controalelor cheie pentru utilizatorii de cititoare de ecran.
  • Eticheta limbii cantoneze actualizată pe baza feedback-ului bisericii — denumire mai clară în selectorul de limbă.
  • Motor de recunoaștere vocală (speech-to-text) extins — o cale de recunoaștere suplimentară care suportă mai multe limbi și accente în timp.
  • Mod de intrare multilingv (previzualizare) și mai multe limbi de intrare (inclusiv italiană, turcă, norvegiană și indoneziană) — util pentru a include persoane care pot oferi rugăciuni sau mărturii în limba lor maternă, în loc de limba principală a serviciului.
  • Opțiune de procesare vocală în UE — conformitate GDPR, relevantă dacă consiliul bisericii dumneavoastră întreabă unde este gestionat audio-ul vocal.
  • Durata sesiunii preluată de pe server (implicit două ore); timpul de expirare a inactivității nu mai întrerupe o sesiune în timp ce transmiteți activ.
  • Mesagerie de abonament mai clară — inclusiv o notificare atunci când un abonament a fost anulat și o eroare utilă dacă încercați să adăugați un membru al echipei care există deja.
  • Rapoarte de erori îmbunătățite din panoul de control — mai multe detalii utile ne parvin atunci când semnalați o problemă, astfel încât să vă putem ajuta mai rapid.

Un nou panou de control pentru gazde (mijlocul anului 2025)

Secțiune intitulată „Un nou panou de control pentru gazde (mijlocul anului 2025)”

Până la mijlocul anului 2025, am reconstruit panoul de control de la zero — instrumentul pe care gazda sau voluntarul tehnic îl folosește pentru a rula traducerea într-o duminică. Iată principalele beneficii:

  • Funcționează pe telefoane și tablete (PWA) — rulați un serviciu de pe dispozitivul de la masa de sunet, nu doar de pe un laptop, și instalați-l ca o aplicație.
  • Menține ecranul activ în timp ce sunteți gazdă — panoul nu se mai întunecă în timpul serviciului.
  • Descărcare prin cod QR și partajare link — afișați mai ușor link-ul pentru participanți pe slide-uri sau carduri tipărite.
  • Descărcați transcrierile după un serviciu — util pentru follow-up, notițe sau revizuire pastorală.
  • Gestionare utilizatori — creați membri ai echipei, resetați parole și vizualizați o listă mai clară a celor care au acces.
  • Contor audio și selecție dispozitive — alegeți microfonul potrivit și vedeți dintr-o privire că sunetul este transmis; indicații mai clare atunci când niciun dispozitiv nu este selectat.
  • Moduri de transcriere (frază sau propoziție) — alegeți cum este segmentată vorbirea pentru o lectură mai fluidă.
  • Mod întunecat în întregul panou — mai confortabil pentru ochi într-o cabină tehnică slab iluminată.
  • Cronometru de inactivitate — sesiunile se închid automat dacă sunt lăsate în funcțiune, fără a vă deconecta în timp ce transmiteți activ.
  • Numele și logo-ul comunității la autentificare — identitatea comunității dumneavoastră apare corect înainte de duminică.
  • Raportare erori încorporată — trimiteți-ne un raport direct din panou atunci când ceva nu funcționează corect, astfel încât să vă putem ajuta mai rapid.
  • Verificare e-mail pentru noi membri ai echipei — un flux mai clar înainte ca cineva să se poată autentifica.
  • Mai multe limbi de intrare în lista panoului — o gamă mai largă de opțiuni pentru limba vorbită de la prezidiu.
  • Calitate mai bună a textului vorbit — filtrarea îmbunătățită a conținutului inadecuat menține rezultatul afișat pe ecran și cel vorbit mai potrivit pentru un cadru bisericesc.
  • Mesaj “Reîncărcați dacă este veche” în aplicația pentru participanți — telefoanele participanților primesc îmbunătățiri fără o pagină veche și confuză.
  • Mesaj când sunt utilizate prea multe limbi — feedback mai clar dacă o sesiune atinge o limită practică.
  • Deconectare mai fluidă când traducerea se oprește — pagina pentru participanți se închide corect în loc să lase o conexiune veche.

Muncă de pregătire pentru panoul de control refăcut, plus îmbunătățiri pentru experiența ascultătorilor.

  • Numele și logo-ul bisericii aplicate în întreg panoul și la autentificare — identitatea bisericii dumneavoastră apare corect, cu o previzualizare atunci când încărcați elementele de branding.
  • Bazele abonamentului și ale contului — infrastructura din spatele facturării și a conturilor bisericii, astfel încât funcționarea zilnică să fie mai fiabilă.
  • Reconectare și feedback privind conexiunea — duminici mai fiabile atunci când Wi-Fi-ul pâlpâie, cu un indicator vizibil de deconectare, astfel încât să știți când să verificați legătura.
  • Îmbunătățiri la selectarea vocii — o selecție mai bună a vocii sintetizate, acolo unde browserul o permite.
  • Soluție pentru problemele audio pe iOS — redare audio mai fiabilă pe iPhone-uri și iPad-uri atunci când ascultați traducerea.

  • Controlul dimensiunii fontului în aplicația pentru ascultători — pentru o citire mai ușoară pe telefoanele mici, în special pentru persoanele în vârstă sau pentru oricine preferă un text mai mare.
  • Copiază sau distribuie textul transcrierii și al traducerii de pe pagina ascultătorului — util dacă cineva dorește să mediteze asupra unei fraze după serviciul divin.
  • Corecție a aspectului ecranului complet pe anumite dispozitive — pagina ascultătorului se adaptează mai bine ecranului, fără defilare incomodă.

Înainte de reconstrucția din 2025, Breeze a ajutat deja bisericile să primească oamenii în propria lor limbă. Câteva dintre fundamentele aplicației pentru ascultători din acele zile de început:

  • Mod întunecat — mai ușor pentru ochi într-o sală slab iluminată.
  • Afișează sau ascunde transcrierea — citește textul în limba originală sau păstrează ecranul concentrat pe propria ta limbă.
  • Listă de limbi actualizată — un set mai clar de opțiuni la alegerea limbii.
  • Menține ecranul activ — telefonul tău rămâne activ pe parcursul serviciului, în loc să intre în stand-by în timpul predicii.
  • Buton „Derulează la final” — revino la textul live după ce ai parcurs textul anterior.
  • Partajează linkul nativ — transmite linkul congregației folosind funcția normală de partajare a telefonului tău.
  • Suport pentru scriere de la dreapta la stânga — un aspect corect pentru limbi precum araba, farsi, ebraica și urdu.