Přeskočit na obsah

Zvuk a mixéry

Kvalita překladu se odvíjí od kvality zvuku. Čím blíže jste k čistému řečovému signálu — pouze hlas, minimum hudby a ozvěny místnosti — tím lepší bude výsledek. Nepotřebujete vysílací studio; mnoho společenství začíná s telefonem na řečnickém pultu a postupně se zlepšuje.

  • Telefon nebo tablet na řečnickém pultu — vestavěný mikrofon, ovládací panel otevřený v prohlížeči. Rychlé otestování; funguje pro mnoho prvních setkání.
  • Klopový mikrofon připojený k mobilnímu zařízení — řečník má klopový mikrofon; zařízení spouští ovládací panel. Udržuje mikrofon blízko hlasu.
  • USB mikrofon — zapojený do notebooku s ovládacím panelem. Zkontrolujte, zda má prohlížeč povolení používat vybraný vstup.

Sledujte indikátor úrovně zvuku v ovládacím panelu; měl by se pohybovat, když řečník mluví.

Vstupy ze zvukového pultu a mixážního pultu

Sekce “Vstupy ze zvukového pultu a mixážního pultu”

Mnoho společenství směruje AUX výstup (send) z mixážního pultu do počítače, na kterém běží ovládací panel:

  • Použijte mix, který co nejvíce redukuje hudbu a sbor — ideální je pouze řeč.
  • Zkontrolujte, zda je v prohlížeči vybrán správný vstup a zda kanál na pultu není ztlumený.
  • Pokud se indikátor pohybuje, ale nezobrazuje se žádný text, viz Problémy s ovládacím panelem.

Pokud používáte Dante Virtual Soundcard, Allen and Heath, Behringer, Yamaha nebo jiný digitální mixážní pult, směrujte zvuk do kanálů 1 a 2 (levý/pravý) pro kompatibilitu s prohlížečem. Více podrobností v Audio vstup.

Integrace se stávající technikou společenství

Sekce “Integrace se stávající technikou společenství”
  • Živé streamování — spouštění Breeze na stejném zařízení, které streamuje na YouTube nebo jinou streamovací službu, je běžné. Breeze je nenáročné, ale zajistěte dostatek CPU, paměti a šířky pásma pro stabilní nahrávání pro oba úkoly. Také se ujistěte, že karta Breeze není minimalizovaná nebo jinak mimo fokus, protože to může způsobit, že některé systémy pozastaví zvukový vstup.
  • Projektor a PA systém — Breeze nenahrazuje váš PA systém; poslouchá jakýkoli vstup, který mu poskytnete. Zachovejte svůj obvyklý pracovní postup zvukového týmu; přidejte AUX nebo mikrofonní cestu pouze pro překlad.