Přeskočit na obsah

Soulad s GDPR

Tento průvodce pomáhá církevním radám, správcům a právním výborům porozumět tomu, jak Breeze Translate nakládá s daty podle britského GDPR a GDPR EU. Doplňuje naše Zásady ochrany osobních údajů a Podmínky služby — nejedná se o právní poradenství pro vaši konkrétní situaci.

Zvláštní kategorie dat

Sekce “Zvláštní kategorie dat”

Podle článku 9 GDPR požívají některé typy osobních údajů zvláštní ochrany. Náboženské nebo filozofické přesvědčení spadá do kategorie zvláštních osobních údajů.

Účast na bohoslužbách, zapojení do chval a používání překladu v rámci náboženské služby může naznačovat náboženské přesvědčení nebo příslušnost. I když Breeze nepožaduje od posluchačů jejich jméno nebo víru, kontext zpracování je důležitý pro kontrolory ochrany osobních údajů.

Církve by měly:

  • V oznámeních o ochraně soukromí a posouzeních rizik zacházet s používáním překladu jako s potenciálně citlivým údajem.
  • Omezit přístup k provozním datům na osoby, které je potřebují pro službu nebo technické role.
  • Dokumentovat, proč je zpracování překladu nezbytné pro vítání vašeho sboru a hostů.

Co Breeze shromažďuje — a co nikoli

Sekce “Co Breeze shromažďuje — a co nikoli”

Církve (držitelé účtů)

Sekce “Církve (držitelé účtů)”

Shromažďujeme údaje potřebné pro správu vašeho účtu: kontaktní údaje, název církve, fakturační údaje (pokud jsou relevantní) a přihlašovací údaje členů týmu. Podrobnosti viz Zásady ochrany osobních údajů §1.

  • Žádný trvalý archiv kázání — úplné přepisy promluv nejsou na našich systémech ukládány jako historický záznam. Ovládací panel ukládá přepisy a překlady na zařízení. Tyto lze podle potřeby vymazat nebo stáhnout, ale Breeze je neukládá.
  • Dočasné audio — audio pro překlad v reálném čase je zpracováváno pro živou relaci, Breeze jej neuchovává jako dlouhodobý záznam pro přehrávání nebo analýzu obsahu vašich kázání.

Posluchači (koncoví uživatelé)

Sekce “Posluchači (koncoví uživatelé)”
  • Žádné běžné osobní identifikační údaje (PII) — posluchači stream používají anonymně; pro standardní poslech nevyžadujeme přihlášení.
  • Žádný trvalý archiv kázání — úplné přepisy promluv nejsou na našich systémech ukládány jako historický záznam. Klientská aplikace ukládá překlady na zařízení po dobu 6 dnů a překlady lze sdílet nebo ukládat z klientské aplikace do různých aplikací a služeb.

Když nahlásíte chybu, můžeme obdržet krátké, relevantní úryvky přepisů, metadata zařízení a identifikátory relací k diagnostice problémů — jak je popsáno v Zásadách ochrany osobních údajů. To se liší od běžného provozu.

Jak jsou zpracovávány překladové streamy

Sekce “Jak jsou zpracovávány překladové streamy”
  1. Audio je bezpečně odesíláno z ovládacího panelu do naší infrastruktury a poskytovatelům přepisu/překladu pro zpracování v reálném čase.
  2. Titulky a volitelný mluvený výstup jsou doručovány do zařízení posluchačů během aktivní relace.
  3. Uchovávání dat — Breeze je navržen tak, aby překladové streamy posluchačů nebyly uchovávány jako dlouhodobé záznamy o poslechové aktivitě vašeho sboru. Provozní protokoly jsou minimalizovány na to, co je nezbytné pro provoz a zabezpečení služby.
  4. Anonymizované zlepšování — Zásady ochrany osobních údajů uvádějí, že krátké, anonymizované textové úryvky mohou být použity ke zlepšení kvality služby; nejedná se o úplný archiv vašich služeb.

Bezpečnostní opatření

Sekce “Bezpečnostní opatření”

Implementujeme technická a organizační opatření odpovídající riziku, včetně:

  • Šifrování při přenosu dat (TLS) pro data mezi prohlížeči, našimi službami a klíčovými poskytovateli.
  • Izolace nájemců — účty církví jsou logicky odděleny; vaše konfigurace streamu a přístup týmu patří do hranic účtu vaší organizace.
  • Kontrola přístupu — přístup k produkčním systémům je omezen; neprodáváme data posluchačů třetím stranám pro marketingové účely.

Úplnější prohlášení naleznete v Zásadách ochrany osobních údajů §4.

Zpracovatelé a mezinárodní přenosy dat

Sekce “Zpracovatelé a mezinárodní přenosy dat”

Překlad a hosting spoléhají na prověřené poskytovatele služeb (přepis, překlad, cloud hosting). Ti zpracovávají data pouze za účelem poskytování služby, na základě smluvních závazků.

Pro církevní rady a právní výbory

Sekce “Pro církevní rady a právní výbory”

Při předkládání Breeze ke schválení se vám může hodit poskytnout:

TémaKam nasměrovat recenzenty
Shrnutí ochrany soukromíPrivacy policy
Smluvní podmínkyTerms of service
Kontext zvláštních kategorií datTato stránka, § Zvláštní kategorie dat
Smlouva o zpracování dat[Podrobnosti balíčku pro radu budou následovat — kontaktujte privacy@breezetranslate.com a požádejte o DPA]

Dotazy nebo požadavky na dokumentaci: privacy@breezetranslate.com

Rádi spolupracujeme s diecézemi, sítěmi a národními orgány, které posuzují nástroje pro členské církve.