U ma'alob bejil k'aam óol yéetel tsol t'aan
Breeze Translate leti’ jump’éel ts’aajil u je’el u joonaj, ma’ le u ts’ookil u k’a’ana’an u beeta’alo’. Le u k’a’ana’an u beeta’al beya’ leti’ le kíim óolilo’: áantaj tuláakal máak te’ najo’ — je’el ba’ax t’aanak u t’aanak — u yu’ubik le ma’alob péektsilo’, u much’ikuba’ob te’ oracióno’, yéetel u yu’ubikuba’ob ichil le múuch’kabilo’. Le nu’ukulo’ob áantaj t’aano’ob je’elo’, u meyajta’al le meyaj k’a’ana’an maas nojchil óolal; ma’ u k’eexma’ali’.
Wa táan a bin a kaxtik bix u k’amik le máako’obo’ bey jump’éel k’a’ana’an meyajil ti’ tuláakal le iglesiao’, le múuch’kabilo’ob je’ela’ ku ts’áa’iko’ob jach ma’alob nu’ukulo’ob ma’ chéen ti’ t’aan u meyajo’ob:
- Welcome Churches — u ts’a’abal nu’ukulo’ob ti’ le iglesiao’ob utia’al u k’amik le máaxo’ob táan u p’atalo’ob ka’ach yéetel le máaxo’ob táan u kaxtiko’ob ka’ach k’ubentaj
- Intercultural Churches — u ts’áa’abal áantaj ti’ le iglesiao’ob táan u naja’alo’ob ichil u meyajil óolal jela’an u t’aano’ob
U yóochben nu’ukulo’ob
Section titled “U yóochben nu’ukulo’ob”Le ma’alob t’aan k’eex t’aano’ ku káajbal yéetel ma’alob u yu’uba’al. Wa ma’ ma’alob u k’uchul u yu’uba’alo’, le ts’íibk’eex t’aano’ ku ch’a’abal óoltik yéetel tuláakal le uláak’ táan u béeytalo’ ku sa’atal u beeta’al.
Tuux je’el u páajtal a beeta’ale’, ch’a’ik le u yu’uba’al ti’ a consola de sonido ichil le computadora táan u meyajta’al Breezeo’ — jump’éel uláak’ u tuuxil u jóok’sa’al, jump’éel USB interfaz, wa u tuuxil u k’uchul. Wa ma’ je’el u páajtal beya’ mixba’al, jump’éel micrófono de solapa ichil jump’éel teléfono, wa jump’éel nu’ukul u ts’a’abal ti’ le atrilo’, je’el u meyaj ma’alob yéetel táan a ilik bix u meyaj.
Ilawil Audio y mezcladoras utia’al u tuuxilo’ob u ts’a’abal, yéetel Modos de transcripción le ken a yéey Séeba’an, Páay t’aan, wa Ts’a’ay t’aan — juun juunp’éel ku kaxtik bix u chíimpolik u séeba’asil yéetel u jaajil ti’ jela’an bix.
Bix a t’aan
Section titled “Bix a t’aan”Le chan k’a’ana’an modos u t’aanil le jo’olpóopo’obo’ ku áantik tuláakal máak u taak’ikuba’ob — máaxo’ob táan u yu’ubiko’ob ti’ uláak’ t’aan, máaxo’ob táan u meyajta’alo’ob subtítulos kuxa’ano’ob, yéetel máaxo’ob ko’oksa’ano’ob ma’ u k’ajóolta’alo’ob u modosil a iglesiao’ob.
Ilawil Bix u t’aan ma’alob utia’al t’aan k’eex utia’al nu’ukulo’ob k’a’ana’ano’ob ti’ u séeba’asil t’aan, u k’a’abaj k’aaba’ob, yéetel u ch’úumuk t’aanil iglesiao’ob.
Kíim óolil te’ najo’
Section titled “Kíim óolil te’ najo’”Le nu’ukulo’obo’ ku meyajo’ob maas ma’alob le ken u k’ajóolta’al tumen le máako’ob ka’ach yaan te’elo’ yéetel u yu’ubikuba’ob k’a’ama’ano’ob utia’al u meyajto’ob.
- Ts’ik k’ajóoltbil yéetel le jo’olpóopo’ — jump’éel chan k’a’aytaj maas ma’alob ti’ u tukulta’al chéen kun ilik le código QRo’. Ilawil Pulpito y anuncios.
- Múuch’kabil k’a’amik máak — máaxo’ob k’a’amik máak táan u yu’ubiko’ob jump’éel táanxel máak yéetel ku áantiko’ob u kaxtik u t’aanil ku beeto’ob jump’éel nojchil k’eex. Ilawil Equipos de bienvenida.
- K’a’aytajo’ob ti’ ts’íib yéetel diapositivas — ts’íibtik le código QR ti’ jump’éel k’a’aytaj wa ilik ti’ le pantalla antes de le servicioo’. Le plantillao’ob yaano’ob ichil Recursos.
- Bix u yu’ubikuba le máax ku táakpajalo’ — teléfono’ob, audífonos, modos u chíikpajal, yéetel bix u páajtal u meyajta’al. Ilawil Experiencia del asistente.
- Ma’ chéen ti’ domingo — le much’táan óoltajo’ob yéetel le chan múuch’kabilo’obo’ ku yilikuba’ob jach ts’a’ab óolil bey xan. Ilawil Grupos pequeños.
U jaajil kíim óolile’ xan u k’áat u ya’al t’aan yéetel máak ti’ jela’an u t’aan — Breeze ku áantik le máako’ob u taak’ikuba’ob ti’ le k’a’ana’an k’a’aytajo’, ba’ale’ le much’táan óolalo’ ku béeytal máak yéetel máak. K’a’abéet a ka’ansik a múuch’kabilo’ob u ts’íikubaj, u yilik wa u na’atmaj máak, yéetel u k’ubiko’ob máak ti’ u horail ka’aj yéetel te’ servicio xano’.
Uláak’ nu’ukulo’ob
Section titled “Uláak’ nu’ukulo’ob”- Tuux yaan u nu’ukulo’ob técnicos — u yu’uba’al, internet, yéetel u chíikpajal ichil kili’ich naj
- Tuux yaan u nu’ukulo’ob óolal meyajil — múuch’kabil k’a’amik máak, k’a’aytajo’ob, yéetel múuch’kabilo’ob
- A yáax servicio — ka’a a beete’ex antes de domingo
- Listail utia’al u káajbal meyaj — ts’a’abal tu’ux u káajbal jump’éel mes antes