Skip to content

אײַער ערשטער גאָטעסדינסט

פירט דורך א קורצן טעסט מיט דער זעלבער מיקראָפאָן און צימער אויסשטעלונג וואָס איר וועט ניצן ביי דער דינסט. באשטעטיקט:

  • דער קאָנטראָל-פּאַנעל ווייזט א רירנדיקן קלענגראַד-מעסטער ווען דער רעדנער רעדט.
  • לויט מינדסטנס איין צוהערער-איינהייט באקומט אונטערשריפטן אין א שפראַך וואָס איר ערוואַרט – און פראָבירט א צווייטע שפראַך אויך, אויב איר קענט, כדי צו זען ווי לייכט עס איז פאר באַזוכער אויסצוקלויבן זייער אייגענע.
  • אויב איר ניצט אויסגאַנג-אַודיאָ, טעסט אויף סיי iOS און סיי Android איינהייטן (זעט Audio output).
  • בעט דעם רעדנער צו פראָבירן א קורצן טייל ניצנדיק די געוווינהייטן אין Speaking clearly for translation – פארגרעסערט אַקראָנימען, דערקלערט אינערלעכע טערמינען, און מאַכט פּויזעס צווישן געדאַנקען.

Breeze ווערט געליפערט מיט זיניקע פעפאלטענע איינשטעלונגען. איר דאַרפט נישט קאָנפיגורירן טראַנסקריפּציע-מאָדעס אָדער אַריינגאַנג-שפראַך איידער אייער ערשטן לויף, סיידן איר ווילט – זעט Transcription modes ווען איר זענט גרייט.

יעדער צוהערער קלויבט אויס זיין אייגענע שפראַך אויפן טעלעפאָן – יעדער שפראַך אויף אונדזער ליסטע, אויף יעדן פּלאַן. איר שפּילט נישט אָן אָדער אויס שפראַכן פארויס. דאָס איז בכוונה פארן קהילה-לעבן: באַזוכער באַווייזן זיך אָן ווארענונג, און די מיסיע קומט קודם.

זעט Attender experience פארן צוהערערס גאַנג און Welcome teams פאר טרענירונג פון באַגריסער.

איר קענט ווייזן איבערזעצונג אויף פּערזענלעכע איינהייטן, א פּראָיעקטאָר, אָדער ביידע:

  • פּערזענלעכע איינהייטן – טיילט דעם צוהערערס URL אָדער QR קאָד; יעדער מענטש קלויבט אויס זיין שפראַך.
  • גרויסער עקראַן – ניצט אויסשטעלונגס-מאָדע פאר איין שפראַך אויף א פּראָיעקטאָר (זעט Display modes).

פאר סענסיטיווע אינהאַלט (עדות’שאפטן, פּאַסטאָראַלע תפילה), באַטראַכט צו שטעלן דעם סטריעם אויף פּויזע אָדער ניצן א בלויז-עקראַן אויסשטעלונג, כדי פּערזענלעכע איינהייטן זאָלן נישט ווייזן קאָנטעקסט וואָס איר וואָלט בעסער געהאַלטן פּריוואַט.

  • האַלט דעם קאָנטראָל-פּאַנעל איינהייט איינגעשטעקט און אויף א סטאַבילע נעצווערק.
  • פארמיידט צו בייטן בראַוזערס אינמיטן די דינסט; בלייבט אין Chrome, Safari, Edge, אָדער Firefox.
  • אויב די איבערזעצונג שטעלט זיך אָפּ, קאָנטראָלירט Internet and connectivity און די Troubleshooting guides איידער איר הייבט אָן פון פריש.
  • אויב די אונטערשריפטן זעען אויס צעמישט אָבער דער קלאַנג איז קלאָר, איז די פּראָבלעם אפטמאל פאַכשפּראַך אָדער אַקראָנימען – זעט Speaking clearly for translation.

Breeze האַלט נישט קיין היסטאָרישע טראַנסקריפּטן. קאָפּירט אַלץ וואָס איר דאַרפט ביי אָדער גלייך נאָך דער סעסיע.