Ir al contenido

Pantallas grandes

Puedes acoger a las personas en teléfonos personales, en una pantalla compartida, o en ambas opciones, todo desde la misma sesión en vivo. Los subtítulos en pantalla grande muestran un idioma para que todos lean juntos; cada teléfono puede seguir eligiendo cualquier idioma.

Los subtítulos en pantalla grande funcionan bien cuando:

  • Alguien comparte en un idioma que la mayoría de la sala no comprende — un testimonio, una oración o un sermón en otro idioma.
  • No hay un idioma principal único — por ejemplo, cuando dos congregaciones se reúnen y cada una usa un idioma diferente en su día a día.
  • Quieres una pantalla compartida para que todos puedan leer juntos, no solo en dispositivos personales.

Los teléfonos personales siguen siendo la opción por defecto cuando hay muchos idiomas representados y cada persona puede elegir su propio idioma.

Cómo se conectan los subtítulos en pantalla grande — micrófono al panel de control, Breeze, página de visualización y teléfonos de los oyentes

El panel de control envía el audio a Breeze. Breeze envía los subtítulos a la página de visualización (un idioma por URL) y a la aplicación cliente (cualquier idioma por teléfono). Añade la página de visualización a ProPresenter, OBS, EasyWorship o similar — consulta Software de presentación.

  1. Inicia sesión en el panel de control.
  2. Abre Subtítulos en pantalla desde el menú de navegación.
  3. Selecciona un idioma de la lista — o Original para la transcripción hablada sin traducción.
  4. Copia la URL de visualización que se muestra a la derecha (por ejemplo, https://yoursubdomain.breezetranslate.com/display/es).
  5. Añade la URL a tu software de presentación o transmisión como página web, fuente de navegador o elemento web — consulta Software de presentación.
  6. Inicia tu sesión de Breeze cuando comience la celebración. Los subtítulos aparecen en la página de visualización cuando se está traduciendo el discurso.

Página de Subtítulos en pantalla en el panel de control — selecciona un idioma y copia la URL

Cada URL de visualización muestra un idioma. Si necesitas español en el proyector e inglés en una segunda pantalla, copia dos URL de Subtítulos en pantalla y añade cada una a su propia capa o salida.

Los oyentes en sus teléfonos pueden seguir eligiendo cualquier idioma compatible — los subtítulos en pantalla grande no limitan lo que aparece en los dispositivos personales.

Subtítulos en español en vivo superpuestos en la pantalla de un santuario

Audio en inglés con español en la pantalla grande — los oyentes pueden seguir eligiendo cualquier idioma en sus teléfonos.

  • Mantén el dispositivo del panel de control enchufado y en una red estable.
  • Deja la página de visualización cargada en tu software de presentación; los subtítulos se actualizan automáticamente mientras la sesión está en curso.
  • Cuando estés listo, pulsa Iniciar — verás En directo y el medidor de sonido moverse cuando el discurso esté llegando. Esa es tu señal de que los subtítulos también están en vivo en la pantalla grande.

Pósters, diapositivas y códigos QR en pantalla ayudan a las personas a notar la opción sin sentirse señaladas. Descarga plantillas de Recursos.

ProblemaQué comprobar
Página de visualización en blanco¿Está la sesión de Breeze iniciada? La URL de visualización solo muestra subtítulos mientras una sesión está en vivo.
Idioma incorrectoAbre Subtítulos en pantalla y confirma que copiaste la URL para el idioma deseado.
Subtítulos detrás de las diapositivasMueve la página web o fuente del navegador a la capa superior en tu software de presentación.
El medidor se mueve pero no hay subtítulosConsulta Problemas del panel de control.