Skip to content

સભાસ્થાન ડિસ્પ્લે

તમે દરેક ભાષામાં લોકોને વ્યક્તિગત ફોન પર, શેર કરેલી સ્ક્રીન પર, અથવા બંને રીતે આવકારી શકો છો. તમારા રૂમ, તમારી મંડળી અને સેવાના દરેક ભાગના માહોલને અનુરૂપ વિકલ્પ પસંદ કરો.

વ્યક્તિગત ઉપકરણો (ડિફોલ્ટ)

Section titled “વ્યક્તિગત ઉપકરણો (ડિફોલ્ટ)”

દરેક શ્રોતા QR કોડ અથવા લિંક ખોલીને પોતાની ભાષા પસંદ કરી શકે છે. જ્યારે ઘણી ભાષાઓના લોકો હાજર હોય ત્યારે આ સૌથી લવચીક વિકલ્પ છે — કોઈ એક ભાષા રૂમમાં પ્રભુત્વ ધરાવતી નથી.

બે-ટેપ ફ્લો અને સુલભતા માટેની ટિપ્સ માટે Attender experience જુઓ.

પ્રોજેક્ટર અને મોટી સ્ક્રીન

Section titled “પ્રોજેક્ટર અને મોટી સ્ક્રીન”

તમે બધા એકસાથે વાંચી શકે તે માટે એક ભાષા પ્રદર્શિત કરી શકો છો — જ્યારે ઘણા લોકો એક જ ભાષા બોલતા હોય અથવા જ્યારે તમે એ દૃશ્યમાન સંકેત આપવા માંગતા હો કે અનુવાદ ઉપલબ્ધ છે ત્યારે આ ઉપયોગી છે.

સત્ર દરમિયાન કંટ્રોલ પેનલમાંથી ડિસ્પ્લે વિકલ્પો ગોઠવો. સેવા પહેલાં રૂમના પાછળના ભાગમાંથી વાંચી શકાય છે કે નહીં તે તપાસો: ફોન્ટનું કદ, કોન્ટ્રાસ્ટ અને લીટીઓ કેટલી ઝડપથી સ્ક્રોલ થાય છે.

સંપૂર્ણ વિગત: Display modes.

સાક્ષીઓ, પાદરીની પ્રાર્થના, અથવા એવી સામગ્રી માટે કે જે તમે વ્યક્તિગત ઉપકરણો પર ન રાખવાનું પસંદ કરો છો:

  • તે ભાગ માટે સ્ટ્રીમ થોભાવો, અથવા
  • ફોનનો ઉપયોગ કરવાને બદલે એક જ જાહેર સ્ક્રીન નો ઉપયોગ કરો, અથવા
  • મંડળીને અગાઉથી જાણ કરો (Pulpit and announcements)

સેવાકીય નિર્ણય પ્રથમ આવે છે; ટેકનોલોજી તેને અનુસરે છે.

રૂમમાં અનુવાદને પ્રોત્સાહન આપવું

Section titled “રૂમમાં અનુવાદને પ્રોત્સાહન આપવું”

પોસ્ટર, સ્લાઇડ્સ અને ઓન-સ્ક્રીન QR કોડ લોકોને એકલા પાડ્યા વિના આ વિકલ્પની નોંધ લેવામાં મદદ કરે છે. Resources માંથી નમૂનાઓ ડાઉનલોડ કરો.