跳转到内容

Internet and connectivity

此内容尚不支持你的语言。

Breeze Translate is a real-time cloud service: audio is processed online and captions are sent to listeners over the internet. A stable connection at the operator device (running the control panel) matters most; listeners only need enough bandwidth to receive text and optional spoken audio.

If the connection is lost:

  • The live stream pauses — new translation stops until connectivity returns.
  • Listeners may see stalled captions until the stream recovers or they refresh.
  • Breeze does not store full sermon transcripts; there is no offline replay of a missed segment from our servers.

We partner with churches through Sunday-morning hiccups rather than treating them as product failure. Have a simple plan: a named person checks the router or tether, and the pastor knows you may pause and resume without shame.

  • Operator device — prefer wired Ethernet for the laptop or tablet running the control panel when possible. If you must use Wi‑Fi, place the device where signal is strongest (often near the router or a mesh node, not in a metal equipment cupboard).
  • Upload speed — speech translation needs modest upload from the operator side; sustained dropouts matter more than peak Mbps.
  • Listener devices — captions are lightweight; many phones on guest Wi‑Fi work fine if the network is not severely congested.

If latency feels high but the stream stays up, see Control panel issues.

  • Guest network — offer a dedicated guest SSID for visitors; avoid sharing a single password on a congested staff network.
  • School or corporate filters — some networks block translation providers. Whitelist domains listed in Network and Wi‑Fi troubleshooting (breezetranslate.com, soniox.com, deepgram.com, and related endpoints).
  • Sunday load — streaming video, kids’ ministry devices, and hundreds of phones compete for airtime. A quick bandwidth check before the service beats debugging mid-sermon.